Di seguito il testo della canzone Ma vie n'est pas la tienne (album) , artista - Najoua Belyzel con traduzione
Testo originale con traduzione
Najoua Belyzel
couplet:
J’ai rêvé d’un amour parfait
Dans mes nuits, il s’est glissé
Au son de mon âme, pour changer la femme que j'étais, que j'étais
C’est comme si le ciel exauçait
Des envies de liberté
J’ai brisé ma cage, le corps à l’ouvrage
J’ai osé t’oublier
Refrain:
Car même si je t’aime
Ma vie n’est pas la tienne
Oh non!
Et même si tu m’aimes
Ma vie n’est pas la tienne
Oh non!
Que tu sois d’accord ou pas
Il faut que tu m’apprennes, il faut qu’tu m’apprennes
Que l’on soit d’accord ou pas
Même si ça te gène, même si ça te gène
couplet:
J’aurais aimé sans nous gâcher
Rêvélé nos vérités
Sans tourner la page
Ni qu’il y ait d’orage
Tu pourrais l’accepter
Refrain
couplet
J’ai fait de l’ombre à ta lumière
Pour y voir encore plus clair
Mais c’est ma nature que puis-je y faire
refrain
versetto:
Ho sognato un amore perfetto
Nelle mie notti, è scivolato
Al suono della mia anima, per cambiare la donna che ero, che ero
È come se il cielo stesse rispondendo
Voglia di libertà
Ho rotto la mia gabbia, il corpo al lavoro
Ho osato dimenticarti
Coro:
Perché anche se ti amo
La mia vita non è la tua
Oh no!
E anche se mi ami
La mia vita non è la tua
Oh no!
Che tu sia d'accordo o meno
Devi insegnarmi, devi insegnarmi
Che siamo d'accordo o meno
Anche se ti dà fastidio, anche se ti dà fastidio
versetto:
Mi sarebbe piaciuto senza rovinarci
Rivelato le nostre verità
Senza voltare pagina
Né che ci sia una tempesta
Potresti accettarlo
Coro
versetto
Ho oscurato la tua luce
Per vederlo ancora più chiaro
Ma è nella mia natura cosa posso fare al riguardo
coro
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi