Чужая земля - Nautilus Pompilius
С переводом

Чужая земля - Nautilus Pompilius

  • Альбом: Чужая земля

  • Anno di rilascio: 1990
  • Lingua: russo
  • Durata: 4:07

Di seguito il testo della canzone Чужая земля , artista - Nautilus Pompilius con traduzione

Testo " Чужая земля "

Testo originale con traduzione

Чужая земля

Nautilus Pompilius

Оригинальный текст

Когда я проснусь — снова буду один

Под серым небом провинции.

Уже зажгутся огни, словно лужи — глаза,

Словно капли в воде — все погасшие звезды

Лежат, лежат на тинистом дне.

Эта ночь, эта ночь

Плотнее плюшевых штор,

Страшней чугунных оград.

Я вижу только себя,

Везде встречаю свой взгляд.

Прощай, чужая земля,

Но нам здесь больше нельзя.

Мы стали легче тумана,

Мы стали чище дождя.

Мы вновь вернемся сюда,

Но кто нам скажет тогда:

«Прощай, чужая земля,

Прощай!»

Возможно мы уже спускались с небес

И перерождались не раз.

Какая горькая память — память о том,

О том, что будет потом.

Но шины шепчут в ночи

Утешительный бред.

Я слышу крик в темноте,

Возможно это сигнал.

Прощай, чужая земля,

Но нам здесь больше нельзя.

Мы стали легче тумана,

Мы стали чище дождя.

Мы вновь вернемся сюда,

Но кто нам скажет тогда:

«Прощай, чужая земля,

Прощай!»

Перевод песни

Quando mi sveglio, sarò di nuovo solo

Sotto i cieli grigi della provincia.

I fuochi si accenderanno già, come pozzanghere - occhi,

Come gocce nell'acqua - tutte le stelle spente

Mentono, giacciono sul fondo fangoso.

Questa notte, questa notte

Più spesse delle tende di peluche

Peggio delle recinzioni di ferro.

Vedo solo me stesso

Ovunque incontro il mio sguardo.

Addio terra straniera

Ma non possiamo più essere qui.

Siamo diventati più leggeri della nebbia,

Siamo diventati più puri della pioggia.

Torneremo di nuovo qui

Ma chi ci dirà allora:

"Addio, terra straniera,

Arrivederci!"

Forse siamo già scesi dal cielo

E sono rinati più di una volta.

Che ricordo amaro - il ricordo di

Su cosa accadrà dopo.

Ma le gomme sussurrano nella notte

Una sciocchezza confortante.

Sento un urlo nel buio

Forse questo è un segnale.

Addio terra straniera

Ma non possiamo più essere qui.

Siamo diventati più leggeri della nebbia,

Siamo diventati più puri della pioggia.

Torneremo di nuovo qui

Ma chi ci dirà allora:

"Addio, terra straniera,

Arrivederci!"

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi