Летучая мышь - Nautilus Pompilius
С переводом

Летучая мышь - Nautilus Pompilius

  • Альбом: Серебряный век

  • Anno di rilascio: 2015
  • Lingua: russo
  • Durata: 5:05

Di seguito il testo della canzone Летучая мышь , artista - Nautilus Pompilius con traduzione

Testo " Летучая мышь "

Testo originale con traduzione

Летучая мышь

Nautilus Pompilius

Оригинальный текст

светла как печаль безмятежна как сон

ты влетаешь как птица садишься на пальцы

и я снова спасен

беззаботная лень безымянная тень

ты накроешь мой дом туманным крылом

и закончится день

но в безлунную ночь как бездомная дочь

не выдержав счастья по зову ненастья

ты уносишься прочь

оставляя мне пыль оставляя мне прах

унося мою душу мерцающим камнем

в бессильных когтях

ведьма или ангел птица или зверь

вернись я оставлю открытым окно

и незапертой дверь

смерть или спасенье свет ты или тьма

если не вернешься я впервые узнаю

как сходят с ума

мое отраженье лицо мертвеца

плывет без движенья в глубинах зеркал

в ожиданьи конца,

но если ты принесешь назад талисман

иней на стеклах без дыма сгорит

и разгонит туман

ведьма или ангел птица или зверь

вернись я оставлю открытым окно

и незапертой дверь

смерть или спасенье свет ты или тьма

если не вернешься я впервые узнаю

как сходят с ума

но если ты опоздаешь хотя бы на миг

стекла треснут как лёд и на пол упадет

снежно-белый старик

и камень в когтях станет серым свинцом

и ты рухнешь бессильно разбив свои крылья

рядом с мертвым лицом

ведьма или ангел птица или зверь

вернись я оставлю открытым окно

и незапертой дверь

смерть или спасенье свет ты или тьма

если не вернешься я впервые узнаю

как сходят с ума

Перевод песни

luminoso come la tristezza serena come un sogno

voli come un uccello seduto sulle tue dita

e mi sono salvato di nuovo

pigrizia spensierata ombra senza nome

coprirai la mia casa con un'ala nebbiosa

e la giornata finirà

ma in una notte senza luna come una figlia senza casa

incapace di resistere alla felicità al richiamo del maltempo

ti stai allontanando

lasciandomi polvere lasciandomi polvere

portando via la mia anima come una pietra scintillante

in artigli impotenti

strega o angelo uccello o bestia

torna lascio la finestra aperta

e porta sbloccata

morte o salvezza sei tu luce o tenebra

se non torni lo saprò per la prima volta

come impazziscono

il mio riflesso del volto di un morto

galleggia senza movimento nelle profondità degli specchi

aspettando la fine

ma se riporti il ​​talismano

il gelo sul vetro senza fumo brucerà

e schiarire la nebbia

strega o angelo uccello o bestia

torna lascio la finestra aperta

e porta sbloccata

morte o salvezza sei tu luce o tenebra

se non torni lo saprò per la prima volta

come impazziscono

ma se sei in ritardo anche per un momento

il vetro si spezzerà come ghiaccio e cadrà a terra

vecchio bianco come la neve

e la pietra negli artigli diventerà grigio piombo

e crollerai impotente spezzandoti le ali

accanto a una faccia morta

strega o angelo uccello o bestia

torna lascio la finestra aperta

e porta sbloccata

morte o salvezza sei tu luce o tenebra

se non torni lo saprò per la prima volta

come impazziscono

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi