Schattengesang - Nenia C'Alladhan
С переводом

Schattengesang - Nenia C'Alladhan

  • Альбом: Nenia C'Alladhan

  • Anno di rilascio: 2008
  • Lingua: tedesco
  • Durata: 8:09

Di seguito il testo della canzone Schattengesang , artista - Nenia C'Alladhan con traduzione

Testo " Schattengesang "

Testo originale con traduzione

Schattengesang

Nenia C'Alladhan

Оригинальный текст

In kalter Nacht voll Silbermond

Der Eule Schrei klang weit…

Das Mädchen fand wohl keinen Schlaf

Griff Mantel sich und Kleid

Ging fort, weit in die Dunkelheit

Der Warnung unbedacht, dass:

«…Geisterstimme heller Klang voll Unheil füllt die Nacht…»

So kam sie an des Berges Fuss

Im Feenmonden Licht

Als ferner Stimme Lied erklang

Dass klagend Herz zerbricht

Und sah durch Schatten, silberweiss

Der Sängerin Gestalt:

So zart, wie heller Morgengrau

Doch Augen, still und kalt

Fern aller Zeit, der Seele Geleit

Der Einsamkeit klang im stillen Gesang…

Das Lied verklang im Nachtwinds Flug

Die Sängerin schwieg still

Nur eine Träne, stumm geweint

Sprach, was sie singen will

Das Mädchen war so tief berührt

So sprach sie: «bleib nicht stumm

Denn Euer Lied erfüllt mein Herz

Weiss ich auch nicht warum!»

Die Sängerin trat zu ihr hin

Bang hoffend schien ihr Blick

Griff schüchtern nach des Mädchens Hand…

Nun gab es kein Zurück

Sie sang ein Lied für sie allein

Die folgte still gebannt

Der Sängerin den Berg hinauf

Zur höchsten Klippe Rand

Fern aller Zeit, der Seele Geleit

Der Einsamkeit klang im stillen Gesang…

Dort sang die Sängerin ihr Lied

Von dunkler Schicksalsnacht

Die, wohl vor mehr als hundert Jahr’n

Ihr tiefste Not gebracht:

Ein junger Mann schwor ihrem Herz

In früher Liebe Glück…

Doch ihres Vaters blinder Hass

Verwehrte dies Geschick

Er schrie: «niemals im Leben

Sollt ihr Euch ganz gehör'n»

So planten sie im frühen Tod

Die Liebe zu beschwör'n

Doch war der Fluch des Vaters arg

Erreichte sie selbst dort

Er trennte ihrer beide Seelen…

Verbannte sie an diesen Ort

Fern aller Zeit, der Seele Geleit

Der Einsamkeit Klang im stillen Gesang…

Noch immer hielt die Sängerin

Das Mädchen bei der Hand

Als tränenblind sie übertrat

Der hohen Klippe Rand

Doch hörte sie ein Lied als schon

In der Tiefe sie verschwand:

«Hab' Dank, mein Kind, denn nur Dein Tod

Zerbrach des Fluches Band!»

Fern aller Zeit, der Seele Geleit

Der Einsamkeit Klang im stillen Gesang…

Перевод песни

In una fredda notte piena di luna d'argento

Il grido del gufo suonava lontano...

La ragazza non riusciva a dormire

Gestisci tu stesso il cappotto e vestiti

Andò via, lontano nell'oscurità

Ignorando l'avviso che:

«...Voce fantasma suono luminoso pieno di malizia riempie la notte...»

Così venne ai piedi della montagna

Alla luce della luna fatata

Quando una voce lontana suonava una canzone

Quel cuore piangente si spezza

E ho visto attraverso le ombre, bianco argenteo

La forma del cantante:

Tenera come la luce dell'alba

Eppure occhi, immobili e freddi

Lontano da ogni tempo, compagno dell'anima

La solitudine risuonava nella canzone silenziosa...

La canzone svanì nel volo notturno del vento

Il cantante taceva

Solo una lacrima, pianse in silenzio

Dì cosa vuole cantare

La ragazza era così profondamente commossa

Quindi ha detto: "Non tacere

Perché la tua canzone mi riempie il cuore

Non so nemmeno io perché!"

Il cantante le si avvicinò

I suoi occhi sembravano terrorizzati dalla speranza

Afferrò timidamente la mano della ragazza...

Adesso non si poteva tornare indietro

Ha cantato una canzone per lei sola

La seguì silenziosamente, incantata

Il cantante in cima alla collina

Al bordo più alto della scogliera

Lontano da ogni tempo, compagno dell'anima

La solitudine risuonava nella canzone silenziosa...

Lì la cantante ha cantato la sua canzone

Di oscura fatidica notte

Il, probabilmente più di cento anni fa

il suo bisogno più profondo:

Un giovane ha giurato al suo cuore

All'inizio della felicità dell'amore...

Ma l'odio cieco di suo padre

Negata questa abilità

Gridò: "Mai in vita mia

Dovresti sentirti completamente?

Quindi hanno pianificato la morte prematura

Per evocare amore

Ma la maledizione del padre era grave

L'ha contattata lì lei stessa

Ha separato le loro anime...

Li banditi in questo posto

Lontano da ogni tempo, compagno dell'anima

La solitudine risuonava nella canzone silenziosa...

Il cantante ha tenuto ancora

La ragazza per mano

Quando accecata dalle lacrime ha trasgredito

L'alto bordo della scogliera

Ma ha sentito una canzone come già

In fondo è scomparsa:

«Grazie, figlia mia, solo per la tua morte

Ha rotto il legame della maledizione!"

Lontano da ogni tempo, compagno dell'anima

La solitudine risuonava nella canzone silenziosa...

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi