Di seguito il testo della canzone Nothijngrad , artista - Novembre con traduzione
Testo originale con traduzione
Novembre
Sometimes the night brings memories
Sometimes the night
Brings feelings you thought they are died
In some dusty, forgotten lost hall of your mind
Yes, sometimes the night…
This time a sea of ox-eyes
Painting the irises of white
Flooding my senses with light
Filling my forgotten halls with bright
Because the lanes of the night
Always lead to railways blind
Always lead to the most pointless rhymes
Rhymes of life that sometimes we must write
Take the hand that is given to you
Let yourself to this Sunday morning
We’re riding this shore to some-place beyond
So don’t ever believe we’d stop by
A thousand years we’ve got ahead of your eyes
A thousand years we’ve got ahead of your eyes
The further sight, always the farthest of sights
The farthest sight
Pride and might
We believe it’s Nothijngrad
A volte la notte porta ricordi
A volte la notte
Porta sentimenti che pensavi fossero morti
In qualche corridoio polveroso e dimenticato della tua mente
Sì, a volte la notte...
Questa volta un mare di occhi di bue
Dipingendo le iridi di bianco
Inondando i miei sensi di luce
Riempiendo di luce i miei corridoi dimenticati
Perché i vicoli della notte
Porta sempre a ferrovie cieche
Porta sempre alle rime più inutili
Rime di vita che a volte dobbiamo scrivere
Prendi la mano che ti viene data
Lasciati andare a questa domenica mattina
Stiamo cavalcando questa riva verso qualche posto al di là
Quindi non credere mai che ci fermeremmo
Mille anni abbiamo davanti ai tuoi occhi
Mille anni abbiamo davanti ai tuoi occhi
La vista più lontana, sempre la più lontana delle viste
Lo spettacolo più lontano
Orgoglio e forza
Crediamo che sia Nothijngrad
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi