Piach Z Pustyni - O.S.T.R.
С переводом

Piach Z Pustyni - O.S.T.R.

Альбом
Instrukcja Obsługi Świrów
Год
2019
Язык
`Polacco`
Длительность
207300

Di seguito il testo della canzone Piach Z Pustyni , artista - O.S.T.R. con traduzione

Testo " Piach Z Pustyni "

Testo originale con traduzione

Piach Z Pustyni

O.S.T.R.

Оригинальный текст

Pobudka 17, męczy kac jak Ibisz

Sahara w mordzie taka, jakbym wpieprzył piach z pustyni

Sam wypiłbym ocean skoczyłbym prosto w wodę

Tak bardzo o tym myślę, jakbym miał wodogłowie

Ugasić ten ogień.

Już odkręcam kran oczami

A tu ani jednej kropli- #zawał serca i rak krtani

Noż kurwa!

Zajebię drani.

Pierdolone wodociągi!

Bluzganie przynosi ulgę, ale nie cofnie tej klątwy

Szukam telefonicznej książki, zaraz zrobię sajgon

Masz ironię - pragnąc wody, skończę nad umywalką

Ta ja, systemu plankton — tak czuję się tu teraz

Skonam, uschnę jak SpongeBob.

Dzwonię.

Nikt nie odbiera

Boże, przebacz za imprezę, ta niemoc mnie wykańcza

W kuchni pusto, w lodówce nie ma nawet pieprzonego światła

Wkurwienie narasta — już każdego zabiłbym

Dręczy kac-gigant, masakra!

Nienawidzę takich dni

Chciałbym na łóżku rozłożyć się wygodnie

Odnaleźć luz swój, zbywając każdy problem

(Wszystko dobrze będzie, myślę, będzie dobrze)

Chciałbym na łóżku rozłożyć się wygodnie

Najlepiej szybko już o tym dniu zapomnieć

(Wszystko dobrze będzie, myślę, będzie dobrze)

Ubrany w cokolwiek, jak żul, idę na monopol

Niedziela, wszystko zamknięte — tylko tam odnajdę to, co

W końcu ugasi pragnienie, długa droga — walczę z mocą

Nie mam siły, myślę: pierdolę tę ustawę jak Rocco

Pieprzone dwa kilometry

W takim stanie czuję się jak na K2 Pustelnik

Brak mi energii, ale poruszam się naprzód

Błagam.

Potrzebuję wody, jak nimfomanka orgazmów

Słońce nie ułatwia sprawy, bombardując promieniami

Skacowany cień odbija się od ściany

Ledwo trzymam się, krokami powoli wycieram chodnik

Ani jednej chmury, żar w łeb uderza jak Condit

Przesadziłem wczoraj;

jeszcze chwila — poległbym

Ostatnia nadzieja.

W końcu podchodzę do drzwi

Szarpię za klamkę i nie wierzę, kurwa mać

Ej, jaki syf!

Nie mów mi, że dziś zamknięte

Nienawidzę takich dni

Chciałbym na łóżku rozłożyć się wygodnie

Odnaleźć luz swój, zbywając każdy problem

(Wszystko dobrze będzie, myślę, będzie dobrze)

Chciałbym na łóżku rozłożyć się wygodnie

Najlepiej szybko już o tym dniu zapomnieć

(Wszystko dobrze będzie, myślę, będzie dobrze)

B — No, co tam?

Nawijaj

O — No hej, hej.

Oddzwaniam.

No słuchaj.

Nie, no mam takiego

Kaca, stary.

Nic nie pamiętam.

Jeszcze, stary, rury remontują jakieś.

W ogóle w chacie wody nie mam.

Poszedłem na Aleksandrowską do sklepu,

żeby sobie coś do picia kupić.

Nic, stary, nie ma nic

B — No bo, ziom, jest niedziela

O — Jesteś w stanie po mnie podjechać?

B — No jestem, jestem

O — Jesteś mobilny?

B — Tak, tak.

Zaraz będę

O — No dobra, dobra.

Dzięki serdeczne.

To czekam na Ciebie

B — Elo!

Перевод песни

Sveglia alle 17, sbornia stanca come Ibisz

Sahara nell'omicidio come se avessi rovinato la sabbia del deserto

Berrei io stesso l'oceano, salterei dritto in acqua

Ci penso così tanto come se avessi l'idrocefalo

Spegni quel fuoco.

Sto già aprendo il rubinetto con gli occhi

E qui non una sola goccia: # infarto e cancro alla laringe

Coltello del cazzo!

Vi fotterò bastardi.

Fottuti tubi dell'acqua!

La bestemmia porta sollievo, ma non annullerà la maledizione

Sto cercando un elenco telefonico, farò presto una saigon

Sei ironico: se ho bisogno di acqua, finirò sul lavandino

Questo io, il sistema del plancton, ecco come mi sento qui ora

Sto morendo, sto per appassire come SpongeBob.

Sto chiamando.

Nessuno risponde

Dio perdoni la festa, questa impotenza mi sta logorando

La cucina è vuota, nemmeno la fottuta luce del frigo

La pisciata sta crescendo - ucciderei tutti ormai

Una sbornia gigante, un massacro!

Odio giorni come questo

Vorrei sdraiarmi comodamente sul letto

Trova la tua comodità liberandoti di ogni problema

(Andrà tutto bene, immagino che andrà bene)

Vorrei sdraiarmi comodamente sul letto

È meglio dimenticare quel giorno in fretta

(Andrà tutto bene, immagino che andrà bene)

Vestito come mi piace, vado al monopolio

Domenica, tutto è chiuso - solo lì troverò cosa

Finalmente placherà la tua sete, lunga strada - Combatto con il potere

Non ho la forza, penso: fanculo questa legge come Rocco

Due cazzo di chilometri

In questo stato, mi sento come il K2 Pustelnik

Non ho energia, ma continuo ad andare avanti

Ti sto supplicando.

Ho bisogno di acqua, come una ninfomane di orgasmi

Il sole non lo rende più facile bombardandolo di raggi

L'ombra della sbornia si riflette sul muro

Riesco a malapena a resistere, pulendo lentamente il pavimento con i piedi

Non una sola nuvola, il caldo colpisce la testa come Condit

ieri ho esagerato;

solo un momento - sarei morto

Ultima speranza.

Finalmente vado alla porta

Tiro la maniglia della porta e non riesco a crederci

Ehi che merda!

Non dirmi che oggi è chiuso

Odio giorni come questo

Vorrei sdraiarmi comodamente sul letto

Trova la tua comodità liberandoti di ogni problema

(Andrà tutto bene, immagino che andrà bene)

Vorrei sdraiarmi comodamente sul letto

È meglio dimenticare quel giorno in fretta

(Andrà tutto bene, immagino che andrà bene)

B - Che succede?

Esasperare

O - Dai, ehi.

Richiamo.

Dai.

No, ne ho uno

Una sbornia, amico.

Non mi ricordo nulla.

Comunque, amico, i tubi ne stanno riparando alcuni.

Non ho affatto acqua nella capanna.

Sono andato al negozio in Aleksandrowska Street,

per comprare qualcosa da bere.

Niente, amico, non c'è niente

B - Perché, amico, è domenica

O - Puoi passarmi a prendere?

B - Eccomi, eccomi

O - Sei mobile?

B - Sì, sì.

Sarò lì tra un momento

O - Va bene, va bene.

Molte grazie.

Ti sto aspettando

B - Elo!

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi