W Drodze Po Szczęście - O.S.T.R.
С переводом

W Drodze Po Szczęście - O.S.T.R.

Альбом
W drodze po szczęście
Год
2018
Язык
`Polacco`
Длительность
248990

Di seguito il testo della canzone W Drodze Po Szczęście , artista - O.S.T.R. con traduzione

Testo " W Drodze Po Szczęście "

Testo originale con traduzione

W Drodze Po Szczęście

O.S.T.R.

Оригинальный текст

Proszę, złap mnie za rękę, zabiorę Ciebie w miejsce piękniejsze niż raj

Czerwone jak serce, nad głowami powietrze mgliste od barw

W drodze po szczęście szaleństwem by było nie móc wzbić się do gwiazd

Jak nocą Okęcie blask przyciąga wzrok, zwłaszcza gdy wyjdziesz na dach

Gdybym wiedział, jak się czuje król, czułbym się za dwu

Czy wierzyć mam w ten niemal cud, czy raczej to znów przejaw snu

Choć życiem rządzi schemat ról, a miasto zamienia nas w rój

Mówią: «miłości nie ma już», pozwól na serce przelać miód

Mam słabą głowę, silną wolę

Uzależniony stan w stanie pożądania założeń

Założę się, że odpuściłeś sobie i załodze

Platyna, zdrowie, czas, pragnienia leżą na podłodze

To moja dziś droga, czasami zbyt droga

Zanim skonam, będę swymi marzeniami żyć w słowach

Młoda wiara, naszych doznań w Karakorum

Kontra wiara, Biblia, Koran, krwawy folwark, pandemonium

Tak, jestem wierzący, wierzę w siebie

Kolejny grzech, a może dowód, czego jestem pewien

Rodzina, praca, krew, stres w podróży przez ten teren

Ku niebu jak NASA, lot w przestrzeń, przeznaczenie

Proszę, złap mnie za rękę, zabiorę Ciebie w miejsce piękniejsze niż raj

Czerwone jak serce, nad głowami powietrze mgliste od barw

W drodze po szczęście szaleństwem by było nie móc wzbić się do gwiazd

Jak nocą Okęcie blask przyciąga wzrok, zwłaszcza gdy wyjdziesz na dach

Mam przestylówę, inaczej powiem: przekrój

Jak chcesz to zrozumieć, to mnie, człowiek, przekrój

Masz myśli mojej przekrój, gdy w Twojej głowie przestój

Bez fałszu, zbędnych korekt, kolejny projekt jest tu

Gadają w nocnych barach, kto tu mocny w barach

Gangsterskie opowieści trenują głąby bragga

Sława do zbrodni namawia, czy tak wyobraźnia działa

Nadmiar emocji od starań, by żyć w zasadach bezprawia

Chcesz mnie zapoznać z oszustwem

By zobaczyć, co masz w sercu, nie muszę zaglądać pod bluzkę

Odbijam prawdę w lustrze

Kocham życie, nawet jeśli bywa czasem rakotwórcze

Nie ma wiedzy bez pasji

Ponoś masakruję wersy ;Remy_Bonjasky

Kryptoprzelew agresji na kartki

Jeśli pytasz, kto przeżył, jestem pierwszy z ostatnich

Proszę, złap mnie za rękę, zabiorę Ciebie w miejsce piękniejsze niż raj

Czerwone jak serce, nad głowami powietrze mgliste od barw

W drodze po szczęście szaleństwem by było nie móc wzbić się do gwiazd

Jak nocą Okęcie blask przyciąga wzrok, zwłaszcza gdy wyjdziesz na dach

Перевод песни

Per favore, prendi la mia mano, ti porterò in un posto più bello del paradiso

Rosso come un cuore, l'aria velata di colori sopra la testa

Sulla via della felicità, sarebbe una follia non poter salire verso le stelle

Come per Okęcie di notte, il bagliore cattura l'attenzione, soprattutto quando esci sul tetto

Se avessi saputo come si sentiva il re, mi sarei sentito in due

Dovrei credere a questo quasi miracolo o è di nuovo la manifestazione di un sogno?

Anche se la vita è governata da un modello di ruolo, e la città ci trasforma in uno sciame

Dicono: "non c'è più amore", lascia che il miele ti versi sul cuore

Ho una testa debole, una forte volontà

Uno stato di dipendenza in uno stato di brama di supposizioni

Scommetto che hai lasciato andare te stesso e l'equipaggio

Platino, salute, tempo, desideri giacciono sul pavimento

Questa è la mia strada oggi, a volte troppo costosa

Prima di morire, vivrò i miei sogni a parole

Giovane fede, le nostre esperienze nel Karakoram

Contro la fede, la Bibbia, il Corano, una fattoria insanguinata, un pandemonio

Sì, sono credente, credo in me stesso

Un altro peccato, o forse una prova di quello che sono sicuro

Famiglia, lavoro, sangue, stress mentre si viaggia in questa zona

Al cielo come la NASA, il volo nello spazio, il destino

Per favore, prendi la mia mano, ti porterò in un posto più bello del paradiso

Rosso come un cuore, l'aria velata di colori sopra la testa

Sulla via della felicità, sarebbe una follia non poter salire verso le stelle

Come per Okęcie di notte, il bagliore cattura l'attenzione, soprattutto quando esci sul tetto

Ho una distorsione, altrimenti dirò: sezione

Se vuoi capire questo, sono io, amico, sezione trasversale

Hai uno spaccato dei miei pensieri quando hai la testa bassa

Niente falsità, niente correzioni inutili, il prossimo progetto è qui

Parlano nei bar notturni, chi è forte nei bar

I racconti di gangster addestrano i bragg

La fama ci persuade a commettere crimini se è così che funziona l'immaginazione

Troppa emozione dal tentativo di vivere nell'illegalità

Vuoi presentarmi una truffa

Non ho bisogno di guardare sotto la mia camicetta per vedere cosa c'è nel tuo cuore

Rifletto la verità allo specchio

Amo la vita, anche se a volte è cancerogena

Non c'è conoscenza senza passione

Bear linee di massacro; Remy_Bonjasky

Crypto-trasferimento dell'aggressività alle carte

Se chiedi chi è sopravvissuto, io sono il primo degli ultimi

Per favore, prendi la mia mano, ti porterò in un posto più bello del paradiso

Rosso come un cuore, l'aria velata di colori sopra la testa

Sulla via della felicità, sarebbe una follia non poter salire verso le stelle

Come per Okęcie di notte, il bagliore cattura l'attenzione, soprattutto quando esci sul tetto

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi