Княгиня рыжих - Олег Медведев, Роман Филиппов
С переводом

Княгиня рыжих - Олег Медведев, Роман Филиппов

  • Альбом: В мире первом

  • Anno di rilascio: 2013
  • Lingua: russo
  • Durata: 4:24

Di seguito il testo della canzone Княгиня рыжих , artista - Олег Медведев, Роман Филиппов con traduzione

Testo " Княгиня рыжих "

Testo originale con traduzione

Княгиня рыжих

Олег Медведев, Роман Филиппов

Оригинальный текст

По деревням — полный лехаим,

рушники пестрят петухами,

добры молодцы мажут ваксой чёрные прохоря,

а княгиня Рыжих в печали —

у неё война за плечами

да семнадцать ходок в сизое марево января.

Уж несладко ей, ох несладко,

у неё на платье заплатка,

у границ враги, с посевной проблемы, казна пуста,

у неё вассалы веселы —

обалдуи, конкистаболы,

сто рублей убытку с каждого рыжего, как с куста.

И княгиня, бросив ультиматумы в каминное пламя,

в срочном заседанье объявляет перерыв полчаса,

рыжего зовет петуха, чтобы связался с орлами,

слышите, орлы, вернитесь в наши синие небеса.

С каждым днём тревожнее ночи —

злые клоуны бритвы точат,

крестоносцы напялили свои черные клобуки,

хунвэйбины вышли из комы

и свирепые управдомы

перешли границу и встали лагерем у реки.

Рыжего кота зовет княгиня, как не раз уж бывало,

к барсам посылает, кот идет, не дожидаясь утра,

барсы, синеглазые стражи ледяных перевалов,

выручайте, барсы, нас, вернитесь к нашим синим шатрам.

Если кто и летом на лыжах —

этот, значит, точно из рыжих,

всё не слава богу, любое дело под разлюли,

но пока фартит воеводе,

с перевалов барсы подходят

и над Лысой горою кружат орлиные патрули.

Войско объезжает княгиня накануне рассвета,

главное, маневр, говорит, все прочее чепуха,

всё уже в ажуре, и к тому же начинается лето —

светлое и ласковое время рыжего петуха.

У неё виктория нынче —

крестоносцы пленные хнычут,

злые клоуны взяты в клещи и пойманы под мостом,

и бегут, теряя дубины,

потрясенные хунвэйбины,

и в овраге прячется исцарапанный управдом.

Выпало удачи немного

детям конопатого бога,

и с высокой ёлки песню, слышную за версту,

запевает огненный кочет,

озорные девки хохочут

да под Лысой горою заходится папоротник в цвету.

Ты гони, княгиня, печали, что толпятся под дверью,

хватит с нас печали, мы и так уже хватили лишка,

пой же, мое лето, рассвет, топорщи рыжие перья,

шелкова бородушка, масляна головушка…

Перевод песни

Nei villaggi - completo lechaim,

gli asciugamani sono pieni di galli,

i bravi ragazzi imbrattano il nero prokhore con la cera,

e la Principessa Rossa nel dolore -

ha una guerra alle spalle

Sì, diciassette vaganti nella grigia foschia di gennaio.

Non è dolce per lei, oh non è dolce,

ha una toppa sul vestito,

nemici alle frontiere, con un problema di semina, il tesoro è vuoto,

i suoi vassalli sono allegri -

storditori, conquistabols,

una perdita di cento rubli da ogni rossa, come da un cespuglio.

E la principessa, lanciando ultimatum nella fiamma del camino,

in una riunione urgente annuncia una pausa di mezz'ora,

chiama il gallo dai capelli rossi per contattare le aquile,

ascolta, aquile, torna nei nostri cieli azzurri.

Ogni giorno è più inquietante della notte -

i malvagi pagliacci affilano i loro rasoi,

i crociati indossano i loro cappucci neri,

Le Guardie Rosse sono uscite dal coma

e feroci gestori di casa

varcò il confine e si accampò presso il fiume.

La principessa chiama il gatto rosso, come è successo più di una volta,

manda ai leopardi, il gatto va senza aspettare il mattino,

leopardi delle nevi, guardiani dagli occhi azzurri dei passi di ghiaccio,

salvateci, leopardi, tornate alle nostre tende azzurre.

Se qualcuno scia in estate -

questo, vuol dire, esattamente dai capelli rossi,

tutto non è grazie a Dio, ogni affare è sputato,

ma per ora il governatore è fortunato,

i leopardi delle nevi salgono dai passi

e pattuglie di aquile stanno volando su Bald Mountain.

La principessa fa il giro dell'esercito alla vigilia dell'alba,

la cosa principale è la manovra, dice, tutto il resto è una sciocchezza,

tutto è già traforato e, inoltre, inizia l'estate -

tempo luminoso e affettuoso del gallo rosso.

Ha una Victoria oggi -

i prigionieri crociati piagnucolano,

i pagliacci malvagi vengono presi con le tenaglie e catturati sotto il ponte,

e corri, perdendo mazze,

hungweibings scioccato,

e un amministratore di edificio graffiato si nasconde in un burrone.

Ho un po' di fortuna

figli del dio lentigginoso,

e da un albero alto si udì un canto a un miglio di distanza,

canta un focoso kochet,

le ragazze cattive ridono

Sì, sotto il Monte Calvo è in fiore una felce.

Tu guidi, principessa, i dolori che si affollano sotto la porta,

basta con la nostra tristezza, ne abbiamo già abbastanza,

canta, mia estate, alba, gonfia piume rosse,

barba di seta, testa di burro...

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi