Di seguito il testo della canzone Поручик , artista - Олег Митяев con traduzione
Testo originale con traduzione
Олег Митяев
У поручика неважные дела,
У поручика разорвана шинель,
Но до Царского Села
Путь-дорога весела
До тех пор, пока не выветрится хмель.
До тех пор, пока валторн не стихнет медь,
Он вообще не будет помнить ничего —
Ни про драку, ни про плеть,
Ни про то, что смог посметь,
И что мачеха — отчизна для него.
У поручика на ментике узор
И платочек от одной мадемуазель.
Он не помнит ни про спор,
Ни про тихий разговор,
Ни про то, что им назначена дуэль.
Но в одном ему сегодня повезло:
Кто-то молится за грешного и ждёт.
Дремлет Царское Село,
Но пока одно окно
Не погаснет, он из жизни не уйдет.
Август 2003
Il tenente ha affari insignificanti,
Il soprabito del tenente è strappato,
Ma a Carskoe Selo
Il percorso è divertente
Fino a quando il luppolo non svanisce.
Finché il corno non smette di ottone,
Non ricorderà proprio niente -
Non su un combattimento, non su una frusta,
Non su cosa potrei osare
E che la sua matrigna è la sua patria.
Il tenente ha uno schema sulla sua mente
E un fazzoletto di una mademoiselle.
Non ricorda alcuna disputa
Non per una conversazione tranquilla,
Non per il fatto che sia stato loro assegnato un duello.
Ma in una cosa è stato fortunato oggi:
Qualcuno prega per un peccatore e aspetta.
Carskoe Selo dorme,
Ma per ora, una finestra
Non si spegnerà, non lascerà la vita.
Agosto 2003
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi