Slow Motion - Đorđe Balašević
С переводом

Slow Motion - Đorđe Balašević

  • Альбом: The Best Of

  • Anno di rilascio: 2012
  • Lingua: bosniaco
  • Durata: 5:55

Di seguito il testo della canzone Slow Motion , artista - Đorđe Balašević con traduzione

Testo " Slow Motion "

Testo originale con traduzione

Slow Motion

Đorđe Balašević

Оригинальный текст

Život je, stari kučkin sin

Stalno se raspravljam sa njim

Život je ofucani Holivudski film

Svi smo mi malo dramili

Ćutali il' galamili, u tom spektaklu

Neki su rođeni za maske

Neki statiraju do daske

Ja sam pozitivno-negativan tip

I kao svi iz stare škole radim sve «slow motion»

Igram bez dublera, sve sam

Što nije praktično, to znam

Pomalo šmiram, pomalo briljiram

Partner sam raznim licima

Zvezdama i naivcima, u tom spektaklu

Možda i nisam neki biser

Ali sam barem svoj režiser

Sam za sebe smišljam zaplete i kraj

Koristeći uglavnom laku tehniku «slow motion»

Od Mure pa do Morave

Neka me svi zaborave

Ako uopšte ikom išta značim

Sa samog ruba pameti

Stižu mi strašni saveti

Al' ja bi da proživim na svoj način

Odlaze zadnji vozovi, biraju ljude lozovi

I sve u svemu nemam lepe reči

Al' ja bi baš u ime to, još jednu popio

I teško da će neko da me spreči

Život je stari kučkin brat

Sve manje sa njim vodim rat

I sve mi više liči na peščani sat

U svakom zrnu neki dan

U svakom danu neki san i «keep on smiling»

Neæu da o tom pišem roman

K’o svaki prosečan grandoman

Biću srećan ako dovršim svoj stih

Jer sati i minuti nisu čuli za «slow motion»

Перевод песни

È la vita, vecchio figlio di puttana

Litigo con lui tutto il tempo

La vita è un film di Hollywood a brandelli

Eravamo tutti un po' drammatici

Tacevano o gridavano, in quello spettacolo

Alcuni sono nati per le maschere

Alcuni resistono al consiglio

Sono un tipo positivo-negativo

E come tutti della vecchia scuola, faccio tutto "al rallentatore"

Gioco senza doppio, sono tutto

Ciò che non è pratico, lo so

Sto sorridendo un po', un po' brillante

Sono un partner di diverse persone

Alle stelle e agli ingenui, in quello spettacolo

Forse non sono una perla

Ma almeno sono il regista di me stesso

Penso a trame e finali per me stesso

Usando principalmente la tecnica del rallentatore leggero

Da Mura a Morava

Lascia che tutti mi dimentichino

Se voglio dire qualcosa per qualcuno

Dal limite estremo della mente

Ricevo consigli terribili

Ma vorrei vivere a modo mio

Partono gli ultimi treni, le persone vengono scelte dalle vigne

E tutto sommato, non ho belle parole

Ma in nome di questo, ne berrei un altro

E quasi nessuno mi fermerà

La vita è un vecchio fratello di puttana

Gli faccio sempre meno guerra

E mi sembra sempre più una clessidra

In ogni chicco l'altro giorno

Ogni giorno un sogno e "continua a sorridere"

Non voglio scrivere un romanzo su di esso

Come ogni nonno medio

Sarò felice se finirò il mio verso

Perché ore e minuti non hanno sentito parlare di "rallentatore"

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi