Di seguito il testo della canzone Adé , artista - PA Sports con traduzione
Testo originale con traduzione
PA Sports
Baby, schließ die Tür hinter dir und komm nicht mehr
Die Laster, die ich trage wegen dir, sind tonnenschwer
Das ist nicht Hollywood, auch wenn du gern Beyoncé wärst
Guck, ohne dich in mei’m Leben bin ich der Sonne näher
Du bist keine Boss-Lady, du bist noch ein Kleinkind
Wie können wir beide Konkurrenten sein, wenn wir eins sind?
Die DM’s sind am Platzen immer wenn der Hype stimmt
Doch während ich den Hype erschaffe, hustle ich alleine
Ich bin kein Pokal, Baby, nein, ich führe Krieg
Hab geblutet für mein' Traum, ist das für dich nur ein Spiel?
Scheiß auf hunderte wie dich
Ich kam von ganz unten ohne nichts
Und machte mich noch nie zu einem Hund für eine Bitch
Meine Liebe starb, nur ein Blick reicht
Denn bevor ich wein, lass ich lieber dich wein'
Wir sind zu verschieden, das ist Fakt
Frag mich nie mehr, was ich mach
Wir trennen uns, das wars, es macht kein' Sinn
Wir kämpfen uns seit Jahren, ach was ein Film?
Geblendet von dei’m Charme, es macht ein' blind
Ich kenne deine Art, geh, mach dein Ding
Adé, adé, adé
Adé, adé
Adé, adé, adé
Adé, adé
Adé, adé, adé
Adé, adé
Adé, adé, adé
Adé, adé
Baby, glaub, die Chance dieses Lebens ist vorbei
Dich geht es ein' Scheiß an, mit wem ich heute schreib
Widerstehe dein' Vibes, ja, dein Arsch ist perfekt
Aber tief in deinem Herzen ist gar nichts mehr echt
Mich jucken deine Follower, die Likes und dein Status ein' Dreck
Neben dir ist es nicht warm in mei’m Bett
Deine Freundinnen sind krank, mittlerweile bist du auch so
Ego muss gepusht werden, ja, genau, das brauchst du
Würdest du auch da sein, ohne dass ich jemand wär?
Warum ist dein Akku jedes Mal in meiner Nähe leer?
Ich bin der Junge, der dein Herz bricht
Bevor es mich zuerst trifft
Wir trennen uns, das wars, es macht kein' Sinn
Wir kämpfen uns seit Jahren, ach was ein Film?
Geblendet von dei’m Charme, es macht ein' blind
Ich kenne deine Art, geh, mach dein Ding
Adé, adé, adé
Adé, adé
Adé, adé, adé
Adé, adé
Adé, adé, adé
Adé, adé
Adé, adé, adé
Adé, adé
Wir trennen uns, das wars, es macht kein' Sinn
Wir kämpfen uns seit Jahren, ach was ein Film?
Geblendet von dei’m Charme, es macht ein' blind
Ich kenne deine Art, geh, mach dein Ding
Adé, adé, adé
Tesoro, chiudi la porta dietro di te e non venire più
I vizi che porto a causa tua pesano tonnellate
Questa non è Hollywood, anche se vorresti essere Beyoncé
Guarda, senza di te nella mia vita sono più vicino al sole
Non sei una donna capo, sei solo un bambino
Come possiamo essere entrambi concorrenti quando lo siamo?
I DM scoppiano sempre quando l'hype è giusto
Ma mentre creo l'hype, mi affretto da solo
Non sono un trofeo, piccola, no, sono in guerra
Ho sanguinato per il mio sogno, è solo un gioco per te?
Fanculo a centinaia come te
Sono venuto dal basso senza niente
E non ho mai fatto di me un cane da puttana
Il mio amore è morto, basta uno sguardo
Perché prima di piangere, preferirei lasciarti piangere'
Siamo troppo diversi, questo è un dato di fatto
Non chiedermi mai più cosa sto facendo
Ci siamo lasciati, ecco, non ha senso
Ci litighiamo da anni, oh che film?
Accecato dal tuo fascino, ti rende cieco
Conosco il tuo stile, vai a fare le tue cose
Addio, arrivederci, arrivederci
Addio addio
Addio, arrivederci, arrivederci
Addio addio
Addio, arrivederci, arrivederci
Addio addio
Addio, arrivederci, arrivederci
Addio addio
Tesoro, credi che la possibilità di questa vita sia svanita
Non sono affari tuoi con chi scrivo oggi
Resisti alle tue vibrazioni, sì, il tuo culo è perfetto
Ma nel profondo del tuo cuore, niente è più reale
I tuoi follower, i Mi piace e il tuo status mi danno un cazzo
Non fa caldo nel mio letto accanto a te
Le tue amiche sono malate, ora lo sei anche tu
L'ego deve essere spinto, sì, è esattamente quello di cui hai bisogno
Saresti lì anche tu senza che io sia qualcuno?
Perché la batteria si scarica ogni volta vicino a me?
Sono il ragazzo che ti spezza il cuore
Prima che mi colpisca per primo
Ci siamo lasciati, ecco, non ha senso
Ci litighiamo da anni, oh che film?
Accecato dal tuo fascino, ti rende cieco
Conosco il tuo stile, vai a fare le tue cose
Addio, arrivederci, arrivederci
Addio addio
Addio, arrivederci, arrivederci
Addio addio
Addio, arrivederci, arrivederci
Addio addio
Addio, arrivederci, arrivederci
Addio addio
Ci siamo lasciati, ecco, non ha senso
Ci litighiamo da anni, oh che film?
Accecato dal tuo fascino, ti rende cieco
Conosco il tuo stile, vai a fare le tue cose
Addio, arrivederci, arrivederci
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi