Pêcheur et paysan - Jacques Hélian et son orchestre, Bourvil, Patoum
С переводом

Pêcheur et paysan - Jacques Hélian et son orchestre, Bourvil, Patoum

Год
2016
Язык
`francese`
Длительность
182200

Di seguito il testo della canzone Pêcheur et paysan , artista - Jacques Hélian et son orchestre, Bourvil, Patoum con traduzione

Testo " Pêcheur et paysan "

Testo originale con traduzione

Pêcheur et paysan

Jacques Hélian et son orchestre, Bourvil, Patoum

Оригинальный текст

B: Dites monsieur le pêcheur, ça mord?

P: Chut !

Vous faites sauver le poisson !

B: Du poisson?

J’en ai jamais vu

Y’en a peut-être mais faut pas faire de bruit, hein?

P: Chut, la barbe !

B: Ah !

Mais je ne vais pas vous déranger: pêchez, pêchez.

F: Le pêcheur au bord de l’eau, abrité sous son chapeau

Est heureux et trouve la vie belle

Tandis que flotte son bouchon, il sifflote une chanson

A côté, le regardant, y’a un brave paysan…

B: C’est moi !

F: … qui rigole derrière sa moustache

B: Car je sais que dans ce coin, on attrape jamais rien

Pom pom pom, même quand on est malin !

P: Chut

B: Alors monsieur ça mord?

P: Ah non, ça va pas très fort

B: Ah, il faut être patient: ici l’poisson n’est pas gourmand

P: J’vais mettre un autre ver

B: Moi, je m’en vais boire un verre

Ca donne chaud de vous regarder faire

F: Installé sur un pliant, le pêcheur attend longtemps

Mais l’poisson ne veut pas s’laisser prendre

Le soleil est déjà haut

B: J’crois vous allez avoir chaud

Moi, je m’en vais, salut et à bientôt

P: Ah !

Quel raseur, quelle barbe !

B: Oh bah, dites donc, j’suis sur mes terres

Et puis faut pas m’embêter, hein !

F: Au loin passent des tas de péniches

Les filles lui crient: «Oh hé !

«B: Silence les filles, il pêche

F: Mais de tout cela il se fiche

Il est pas là pour s’amuser

B: C’est vrai.

Le pêcheur au bord de l’eau

Abrité sous son chapeau, voudrait bien ne pas rentrer bredouille

Il a beau être outillé, pas moyen d’en attraper

P: Encore lui !

Oh quel casse-pieds !

B: Tiens, vous êtes toujours là.

Et alors, comment que ça va?

P: Ca va mal !

Y’a rien à faire aujourd’hui !

Aie Aie Aie

B: Ce poisson, moi j’le connais, il ne fait que ce qu’il lui plait !

Attention !

Cette fois je crois qu'ça y est

F: Tout au bout de sa ligne, le pêcheur qui s’indigne

Croit qu’il vient d’attraper… Devinez quoi?

B: Un vieux soulier !

Oh ça c’est rigolo, c’est un des godillots que j’ai perdu

L’année dernière dans l’eau !

F: Le pêcheur est dégoûté, il s’en va le nez baissé

P: Prenez là !

Puisque c’est votre chaussure.

Aie Aie Aie

B: J’vous remercie mais tant qu'à faire

J’voudrais l’autre pour faire la paire

Revenez demain, puisque c’est un bon coin…

Pom pom pom, on taquinera l’goujon

F: Pom pom pom, on taquinera l’goujon

Перевод песни

B: Dica signore pescatore, morde?

P: Zitto!

Tu salvi il pesce!

B: Pesce?

non ho mai visto

Potrebbero essercene alcuni ma non fanno rumore, eh?

P: Zitto, la barba!

Bah!

Ma non ti disturbo: pesce, pesce.

E: Il pescatore in riva al mare, al riparo sotto il cappello

È felice e trova la vita bella

Mentre il suo tappo galleggia, fischia una canzone

Accanto, a guardarlo, c'è un valoroso contadino...

B: Sono io!

F: …ridendo dietro i baffi

B: Perché so che da queste parti non prendi mai niente

Pom pom pom, anche quando sei intelligente!

P: Zitto

B: Quindi, signore, morde?

P: Oh no, non sta andando molto bene

B: Ah, devi avere pazienza: qui il pesce non è goloso

P: Metterò un altro verme

B: Io, vado a bere qualcosa

Fa caldo vederti fare

F: Installato su una barca pieghevole, il pescatore aspetta a lungo

Ma i pesci non vogliono essere catturati

Il sole è già alto

B: Penso che farai caldo

Io, io me ne vado, ciao ea presto

P: Ah!

Che rasoio, che barba!

B: Oh bah, dillo, sono sulla mia terra

E non disturbarmi, eh!

F: In lontananza passano molte chiatte

Le ragazze gli gridano: "Oh ehi!

“B: Silenzio ragazze, sta pescando

F: Ma non gli importa di tutto questo

Non è qui per divertirsi

B: Esatto.

Il pescatore in riva al mare

Al riparo sotto il suo cappello, non mi dispiacerebbe tornare a casa a mani vuote

Potrebbe essere equipaggiato, non c'è modo di prenderlo

P: Ancora lui!

Oh che dolore!

B: Ehi, sei ancora qui.

Allora, come stai?

P: È brutto!

Non c'è niente da fare oggi!

AIE Aie Aie

B: Questo pesce, lo conosco, fa solo quello che gli pare!

Attenzione!

Questa volta penso che sia tutto

F: Alla fine della sua linea, il pescatore indignato

Pensa di aver appena catturato... Indovina un po'?

B: Una vecchia scarpa!

Oh, è divertente, è una delle scarpe che ho perso

L'anno scorso in acqua!

F: Il pescatore è disgustato, se ne va con il naso all'insù

P: Prendilo!

Perché è la tua scarpa.

AIE Aie Aie

B: Grazie, ma per tutto il tempo necessario

Vorrei che l'altro facesse la coppia

Torna domani, visto che è un buon posto...

Pom pom pom, stuzzicheremo lo stallone

F: Pom pom pom, stuzzicheremo lo stallone

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi