
Di seguito il testo della canzone Morgenlied , artista - PeterLicht con traduzione
Testo originale con traduzione
PeterLicht
Und der Tag beginnt mit der Entdeckung einer Schönheit
Hinter den Augen — Purpurwolken aufgehen sehn
Und die Wolken zieh’n vorbei mit dem Morgenlicht
Über den Hügeln und über den Dächern
Denn er trennt sich da wo die Lichter in der Ferne sind
Hinter den Augen und hinter den Lidern
Schläfer grüß mir die Sonne, grüß mir das Morgenlicht
Grüß mir die Sterne vom anderen Ende der Welt
Schläfer grüß mir die Straßen, grüß mir Industriegebiete
Grüß mir die Wolken, die Wolken die aus Purpur sind
Und der Einwohner verläßt das Haus und geht in den Tag
Betritt die Straßen und reiht sich ein ein in den Nahverkehr
Und auf den Straßen führt der Nahverkehr die Gesellschaft zusammen
Autobahnen und Schienenwege helfen ihm dabei
Schläfer grüß mir die Sonne, grüß mir das Morgenlicht
Grüß mir die Sterne vom anderen Ende der Welt
Schläfer grüß mir die Straßen, grüß mir Industriegebiete
Grüß mir die Wolken, die Wolken die aus Purpur sind
Und überall in der Gesellschaft regt sich das Leben
Verwaltung und Betriebe nehmen die Arbeit auf
Und in der Arbeitswelt arbeiten Arbeitsgruppen Hand in Hand
Sie kümmern sich um Dinge und organisieren Angelegenheiten
Für uns Menschen
Schläfer grüß mir die Sonne, grüß mir die Zufahrtsstraßen
Grüß mir den Nahverkehr vom anderen Ende der Welt
-- Autobahn und Schienenwege helfen ihm dabei --
Schläfer grüß mir die Plätze, grüß mir das Morgenlicht
Grüß mir die Wolken, die Wolken die aus Purpur sind
Schläfer grüß mir die Sonne, grüß mir die Zufahrtsstraßen
Grüß mir den Nahverkehr vom anderen Ende der Welt
-- Autobahn und Schienenwege helfen ihm dabei --
Schläfer grüß mir die Plätze, grüß mir das Morgenlicht
Grüß mir die Wolken, die Wolken die aus Purpur sind
Autobahn und Schienenwege helfen ihm dabei
E la giornata inizia con la scoperta di una bellezza
Dietro gli occhi - vedendo sorgere nuvole viola
E le nuvole passano con la luce del mattino
Sulle colline e sui tetti
Perché separa dove le luci sono in lontananza
Dietro gli occhi e dietro le palpebre
Dormiente saluta il sole, saluta la luce del mattino
Saluta le stelle dall'altra parte del mondo
I dormienti salutano le strade, salutano le aree industriali
Saluta le nuvole, le nuvole che sono viola
E l'abitante esce di casa e se ne va nel giorno
Entra nelle strade e unisciti al traffico locale
E per le strade, i trasporti locali uniscono la società
Le autostrade e le ferrovie lo aiutano in questo
Dormiente saluta il sole, saluta la luce del mattino
Saluta le stelle dall'altra parte del mondo
I dormienti salutano le strade, salutano le aree industriali
Saluta le nuvole, le nuvole che sono viola
E ovunque nella società la vita si agita
Amministrazione e aziende si mettono al lavoro
E nel mondo del lavoro i gruppi di lavoro lavorano mano nella mano
Si prendono cura delle cose e organizzano le cose
Per noi umani
I dormienti salutano il sole, salutano le strade di accesso
Saluta i trasporti pubblici dall'altra parte del mondo
-- Autobahn e ferrovie lo stanno aiutando --
I dormienti salutano le piazze, salutano la luce del mattino
Saluta le nuvole, le nuvole che sono viola
I dormienti salutano il sole, salutano le strade di accesso
Saluta i trasporti pubblici dall'altra parte del mondo
-- Autobahn e ferrovie lo stanno aiutando --
I dormienti salutano le piazze, salutano la luce del mattino
Saluta le nuvole, le nuvole che sono viola
Le autostrade e le ferrovie lo aiutano in questo
PeterLicht • 2021
PeterLicht • 2016
PeterLicht • 2016
PeterLicht • 2018
PeterLicht • 2016
PeterLicht • 2018
PeterLicht • 2018
PeterLicht • 2016
PeterLicht • 2018
PeterLicht • 2021
PeterLicht • 2018
PeterLicht • 2006
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi