
Di seguito il testo della canzone Mutter aller Parties , artista - PeterLicht con traduzione
Testo originale con traduzione
PeterLicht
Ich war auf einer wunderbaren Party
Die, die da waren, waren wunderbar
Ich legte mich rein in die, die da waren legte ich mich rein, wie in Badewannen
Und leckte ihr Lächeln wie den Tau von den Blättern
Und wir flogen umher als Schmetterlinge
Und steckten die Rüssel in wunderbare stumme Gefäße
Und rührten in ihnen bis sich Glück einstellte
Versonnen und selig
Bababadabdabdabdadada
Und wir liefen über Nahrungsmittel
Wir hielten inne auf Puddinghäuten stehend
Und drückten die Häute nicht ein!
Weil wir leicht waren, weil unsere Leichtigkeit uns leicht machte
Und ich hörte ein Klirren, ein Würfel aus Eis stürzte in ein Gläschen mit süßem
Zülles drin
Und ich rühre um mit einem Puppenbein
Das war ein sanfter Scherz, der uns gütig dreinblicken ließ
Wie Schmetterlinge!
Wir entspannten aufgespannte Schmetterlinge!
Ich brauchte 1000 lange Jahre, ich brauchte 1000 lange Jahre, um meinen Kopf zu
wenden
Dem Potpourri zuzuschauen
Blütenmeer — lächelndes Blütenmeer
Kelche mit Politik drin, wir nippten dran Igitt!
Bäh geh mir weg damit will
lieber was von dem süßen Zeug aus dem Topf mit der Marmelade, an dem draußen
die Albaner hängen
Wir nippten dran mmmh — mjam, mjam, mjam schon besser, schon besser
Jemand pinkelt in ein Lächeln und verschwindet im Schaum
Mit einem Lächeln, das sich zum Lachen verzieht verzeih mir
Hier unten im Schaum liegt jemand hat nur Schaum im Kopf
Könnte zum Beispiel ich sein
Ich als Karneval in Rio ich war auf einer wunderbaren Party
Mit Gorillas und transsexuellen Elefanten
Mit amputierten Sportmoderatoren zugenähten Sexbomben lispelnden Juristen
Und der gefönte Hausnazi saß mir aufm Schoß
Und ich rühre um mit einem Puppenbein
Unter der Pasta ja, ja da liegt der Strand
Komm reis' auch du über die Berge ins Mutterland
Zur Mutter
Zur Mutter
Zur Mutter aller Parties
Mutter aller Parties
Ero ad una festa meravigliosa
Quelli che c'erano erano meravigliosi
Mi sdraio in chi c'era, come nelle vasche da bagno
E leccò il suo sorriso come rugiada dalle foglie
E volavamo come farfalle
E conficcò la proboscide in meravigliosi vasi muti
E li ho toccati finché non è arrivata la felicità
pensieroso e beato
Bababadabdabdabdadada
E ci siamo imbattuti nel cibo
Ci fermammo in piedi sulle bucce di budino
E non ha schiacciato le pelli!
Perché eravamo luce, perché la nostra leggerezza ci ha fatto luce
E ho sentito un tintinnio, un cubetto di ghiaccio è caduto in un bicchiere di dolci
Zulle dentro
E mescolo con la gamba di una bambola
Era uno scherzo gentile che ci faceva sembrare gentili
Come farfalle!
Abbiamo rilassato le farfalle allungate!
Mi ci sono voluti 1000 lunghi anni, mi ci sono voluti 1000 lunghi anni per chiudere la testa
giro
Guardando il pot-pourri
Mare di fiori — sorridente mare di fiori
Tazze con dentro la politica, ne abbiamo sorseggiato Yuck!
Bah, falla franca
Preferirei avere un po' di roba dolce dalla pentola con la marmellata fuori
gli albanesi si bloccano
L'abbiamo sorseggiato mmmh - gnam, gnam, gnam meglio, meglio
Qualcuno fa la pipì in un sorriso e scompare nella schiuma
Con un sorriso che si trasforma in una risata, perdonami
Quaggiù nella schiuma giace qualcuno con la schiuma in testa
Ad esempio, potrei essere io
Io come carnevale a Rio ero a una festa meravigliosa
Con gorilla ed elefanti transessuali
Avvocati che balbettavano con bombe sessuali cucite con presentatori sportivi amputati
E il nazista di casa asciugato con il phon si è seduto sulle mie ginocchia
E mescolo con la gamba di una bambola
Sotto la pasta si, si c'è la spiaggia
Vieni anche tu, viaggia attraverso le montagne verso la madrepatria
Alla madre
Alla madre
Alla madre di tutte le parti
Madre di tutti i partiti
PeterLicht • 2021
PeterLicht • 2016
PeterLicht • 2016
PeterLicht • 2018
PeterLicht • 2016
PeterLicht • 2018
PeterLicht • 2018
PeterLicht • 2016
PeterLicht • 2018
PeterLicht • 2021
PeterLicht • 2018
PeterLicht • 2006
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi