Di seguito il testo della canzone Кохання , artista - Pianoбой con traduzione
Testo originale con traduzione
Pianoбой
Якби я міг врятувати світ —
Ім'ям назвав би твоїм.
Зробив би так, щоб все навкруги
Завжди співало ним і дихало твоїм коханням.
Тепер я знаю, це кохання —
Ти моє вперше і в останнє.
Тобі так личить моє кохання.
Якби я міг долати час —
Я б золотий вік знайшов;
Спитати всіх тих фараонів і Богів:
Чому зі мною ти, вся з ніг до голови з коханням!
Тепер я знаю, це кохання —
Ти моє вперше і в останнє.
Тобі так личить моє кохання.
Для нас з тобою цей — велетенський світ
Стає такий легкий.
Розправим крила й полетим.
У нас з тобою є кохання!
Кохання!
Ми разом творимо кохання.
Це наше перше і останнє
Кохання…
Se potessi salvare il mondo -
Chiamerei il tuo nome.
Farei tutto intorno
Lo cantavo sempre e respiravo il tuo amore.
Ora so che è amore -
Sei mia per la prima e l'ultima volta.
Ecco come ti si addice il mio amore.
Se potessi gestire il tempo -
Troverei l'età dell'oro;
Chiedi a tutti quei faraoni e dei:
Perché sei con me, tutto dalla testa ai piedi con amore!
Ora so che è amore -
Sei mia per la prima e l'ultima volta.
Ecco come ti si addice il mio amore.
Per te e per me, questo è un mondo gigante
Diventa così facile.
Apriamo le ali e voliamo.
Abbiamo amore con te!
Amore!
Facciamo l'amore insieme.
Questo è il nostro primo e ultimo
Amore…
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi