Qartal Baxışı - PRoMete
С переводом

Qartal Baxışı - PRoMete

  • Anno di rilascio: 2021
  • Lingua: Azerbaigian
  • Durata: 3:47

Di seguito il testo della canzone Qartal Baxışı , artista - PRoMete con traduzione

Testo " Qartal Baxışı "

Testo originale con traduzione

Qartal Baxışı

PRoMete

Оригинальный текст

Bir sabah qanadını göylərə açdı

Eşidib türkün naləsin

Ruhumuzun kəbəsin

Bir payız bu səmadan qartalım uçdu

Torpağıma göz dəyməsin

Çirkli əllər dəyməsin

40 gün, 40 gecə

Döndü bir gücə

Həzm edə bilmədi düşmən əzmi

Danışdıq, olmadı, döyüşlə əzdik

40 gün, 40 gecə

Yol uzun, həm incə

Bu yol zəfər yolu, tək hüzurdur

İrəvan, Göyçə, Zəngəzurdur

Üç rəngli bayraqla

Ay ulduz taxmaqla

Hər qarış üçün

Biz barış üçün

Döyüşdük yadlarla

Üç rəngli bayraqla

Ay ulduz taxmaqla

Hər qarış üçün

Biz barış üçün

Döyüşdük yadlarla

30 ildi deyilirdi «səbir et», səbir etdik

Çatdı məqam, dedik «əmr et», məhv etdik

O qayalarda hələ də cəsarətin izi qalıb

Düşmən o qədər baş əydi ki, yerdə dizi qalıb

Bitdi artıq göz yaşı, bitdi çadır, hüzün

Tanrı öz sahibiyçün yaradıb Cıdır düzün

Qartal bir baxışıyla, həqiqəti gördü

Topxana meşəsi ətrafında ədaləti hördü

Bizim yaddaş igidliyimiz qədər sərhədsiz

Bəsdir onilliklərlə yad ellərdə yeltək əsdiz

Odlar yurdunun oğlu bu yeli külə döndərdi

Viran qoyduğunuz hər toxumu gülə döndərdi

Bu yol hələ bitməyib, bu zəfər yoludur

Böyük və şanlı Turan aran elinin kəmər yoludur

Deyin, tərk edib getsin qəbul edib qədərini

Tərk etməsə bir də çətin açsın səhərini

Üç rəngli bayraqla

Ay ulduz taxmaqla

Hər qarış üçün

Biz barış üçün

Döyüşdük yadlarla

Üç rəngli bayraqla

Ay ulduz taxmaqla

Hər qarış üçün

Biz barış üçün

Döyüşdük yadlarla

Üç rəngli bayraqla

Ay ulduz taxmaqla

Hər qarış üçün

Biz barış üçün

Döyüşdük yadlarla

Перевод песни

Una mattina aprì le ali al cielo

Lascia che il turco ascolti e gemiti

La Kaaba delle nostre anime

Un autunno un'aquila volò da questo cielo

Non guardare la mia terra

Non toccare le mani sporche

40 giorni, 40 notti

Tornò al potere

La determinazione del nemico non poteva digerire

Abbiamo parlato, non è successo, siamo stati schiacciati dalla guerra

40 giorni, 40 notti

La strada è lunga e delicata

Questa via è la via della vittoria, l'unica pace

Sono Yerevan, Goycha, Zangazur

Con bandiera tricolore

Indossa una stella lunare

Per ogni pollice

Siamo per la pace

Abbiamo litigato con estranei

Con bandiera tricolore

Indossa una stella lunare

Per ogni pollice

Siamo per la pace

Abbiamo litigato con estranei

Per 30 anni si è detto “abbi pazienza”, noi siamo stati pazienti

È giunto il momento, abbiamo detto "comando", abbiamo distrutto

Ci sono ancora tracce di coraggio su quelle rocce

Il nemico si inchinò così tanto che cadde a terra

Sono finite le lacrime, sono finite le tende, tristi

Dio creò il suo padrone e insediò il cavallo

Con uno sguardo, l'aquila vide la verità

L'artiglieria tesse giustizia intorno alla foresta

La nostra memoria è sconfinata come il nostro coraggio

Questo è abbastanza per decenni in terre straniere

Il figlio della terra del fuoco ridusse in cenere questo vento

Ha trasformato ogni seme che hai distrutto in un sorriso

Questo percorso non è ancora finito, questo è il percorso verso la vittoria

La grande e gloriosa Turan è la cintura di sicurezza della pianura

Digli di andarsene e di accettare il suo destino

Se non parte, è difficile aprire la mattina

Con bandiera tricolore

Indossa una stella lunare

Per ogni pollice

Siamo per la pace

Abbiamo litigato con estranei

Con bandiera tricolore

Indossa una stella lunare

Per ogni pollice

Siamo per la pace

Abbiamo litigato con estranei

Con bandiera tricolore

Indossa una stella lunare

Per ogni pollice

Siamo per la pace

Abbiamo litigato con estranei

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi