No Continue - RAM RIDER

No Continue - RAM RIDER

  • Anno di rilascio: 2012
  • Lingua: Inglese
  • Durata: 4:29

Di seguito il testo della canzone No Continue , artista - RAM RIDER con traduzione

Testo " No Continue "

Testo originale con traduzione

No Continue

RAM RIDER

Testo originale

moshi tatta ichido dake kako ni modoreru no nara

kimi wa doko e yuku?

soutaiseiriron da to ka uchuu no koto wa oitoite

chance wa ikkai «No Continue»

If you could go back in time just once

Where would you go?

Setting aside outer space and the theory of relativity

You have one chance: «no continue»

sou da na boku nara ano hi no kyoushitsu ni itte

rakugaki shiteru shounen ni

suufungo ni yattekuru jinsei saidai no pinch

sotto oshiete ageyou ka?

If it were me, I’d go back to the classroom that day

To where I was a scribbling boy

It’ll come around in just a few minutes, my life’s greatest crisis

Should I go ahead and tell it to him secretly?

dareka ano hi no boku kettobashite yo

nee time machine wa mada?

koukai darake no life unzari da yo

nee time machine wa mada?

ichidokiri ja zenzen tarinai yo

moshi time machine ga mada nara

semete oshiete kono mama de ii no?

Someone go back to that day and kick me

Hey, is there still no such thing as time machines?

I’m fed up with this regret-filled life

Hey, is there still no such thing as time machines?

One trip won’t be nearly enough

If there’s still no such thing as time machines

Then at least tell me this much, can I keep going like this?

shounen ga buji ni houkago wo mukaeta toshite

kowashite shimatta ano game wa dou suru?

sono hi no yoru mo tashika kagi wo nakushiteta ki ga suru

genjitsu mo yappari «No Continue»

If the boy safely made it to the end of the school day

Then what should I do about that ruined game?

I feel like I must have lost a key that night, too

Reality will surely become a «no continue» as well

chotto otona ni natte kara wa uso wo kasaneru mainichi de

jibun demo miterarenai yo

jaa ano hi ano ko no koto nakasanai tame ni wa

dou sureba yokatta’n darou?

Since growing up a bit more and telling lie after lie every day

Even I haven’t been able to look at myself

Then in order to keep that girl from crying that day

What was it that I should’ve done?

moshi time machine ga ima koko de ugokidashita toshitemo

nee time machine wa mou ima no boku ni wa iranai kara

demo time machine wa nai kara mou konna hanashi owari ni shite

toriaezu hitokoto ayamari ni demo ikou kana…

Even if a time machine were to come alive here in the present

Time machines are of no use to the present me anymore, you know

But I don’t have a time machine, so I’ll put an end to this topic already

I wonder if I should go even just to give a word of apology…

nee time machine wa mada?

Hey, is there still no such thing as time machines?

Traduzione del brano

moshi tatta ichido dake kako ni modoreru no nara

Kimi wa doko e yuku?

soutaiseiriron da to ka uchuu no koto wa oitoite

chance wa ikkai «No continua»

Se potessi tornare indietro nel tempo solo una volta

Dove andresti?

Mettendo da parte lo spazio esterno e la teoria della relatività

Hai una possibilità: «no continua»

sou da na boku nara ano hi no kyoushitsu ni itte

rakugaki shiteru shounen ni

suufungo ni yattekuru jinsei saidai no pinch

sotto oshiete ageyou ka?

Se fossi a me, quel giorno tornerei in classe

Dove ero un ragazzo che scarabocchiava

Arriverà in pochi minuti, la più grande crisi della mia vita

Devo andare avanti e dirglielo in segreto?

dareka ano hi no boku kettobashite yo

non hai la macchina del tempo wa mada?

koukai darake no life unzari da yo

non hai la macchina del tempo wa mada?

ichidokiri ja zenzen tarinai yo

moshi macchina del tempo ga mada nara

semete oshiete kono mama de ii no?

Qualcuno torni a quel giorno e mi prenda a calci

Ehi, non esistono ancora macchine del tempo?

Sono stufo di questa vita piena di rimpianti

Ehi, non esistono ancora macchine del tempo?

Un viaggio non sarà abbastanza

Se non esistono ancora le cose come le macchine del tempo

Allora almeno dimmi questo, posso continuare così?

shounen ga buji ni houkago wo mukaeta toshite

kowashita shimatta ano gioco wa dou suru?

sono hi no yoru mo tashika kagi wo nakushiteta ki ga suru

genjitsu mo yappari «No continua»

Se il ragazzo è arrivato sano e salvo alla fine della giornata scolastica

Allora cosa dovrei fare per quel gioco rovinato?

Anche mi ​​sento come se devo aver perso una chiave quella notte

Anche la realtà diventerà sicuramente un «no continuare».

chotto otona ni natte kara wa uso wo kasaneru mainichi de

jibun demo miterarerenai yo

jaa ano hi ano ko no koto nakasanai tame ni wa

dou sureba yokatta'n darou?

Da quando sono cresciuto un po' di più e ho raccontato una bugia dopo l'altra ogni giorno

Neanche io sono stato in grado di guardarmi me stesso

Quindi per impedire a quella ragazza di piangere quel giorno

Cosa avrei dovuto fare?

moshi macchina del tempo ga ima koko de ugokidashita toshitemo

nata la macchina del tempo wa mou ima no boku ni wa iranai kara

demo macchina del tempo wa nai kara mou konna hanashi owari ni shite

toriaezu hitokoto ayamari ni demo ikou kana…

Anche se una macchina del tempo dovesse prendere vita qui nel presente

Le macchine del tempo non sono più utili per presentarmi, lo sai

Ma non ho una macchina del tempo, quindi metterò già fine a questo argomento

Mi chiedo se dovrei andare anche solo per scusarmi...

non hai la macchina del tempo wa mada?

Ehi, non esistono ancora macchine del tempo?

Altre canzoni dell'artista:

1

END OF THE PARTY

RAM RIDER • 2012

2

Memory

RAM RIDER • 2012

Nuovi testi e traduzioni sul sito:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi