Segunda-Feira - Rashid, Srta Paola
С переводом

Segunda-Feira - Rashid, Srta Paola

  • Anno di rilascio: 2016
  • Lingua: portoghese
  • Durata: 4:02

Di seguito il testo della canzone Segunda-Feira , artista - Rashid, Srta Paola con traduzione

Testo " Segunda-Feira "

Testo originale con traduzione

Segunda-Feira

Rashid, Srta Paola

Оригинальный текст

Segunda-feira, 9 da manhã, 21 de março

De 1988

Afoito, corre um pai de 20 e poucos anos

Pra receber um presente que ainda num tava nos planos

A mãe, a mais bela rainha, de pele escura

Obra de arte onde Deus tem assinatura

E o choro da criança era um lindo coro pro momento

Michel, diz a certidão de nascimento

Olhos marejando, promessa pro amanhã

Que o amor sustentaria mais que leite NAN

E o pai achava: esse vai ser ponta de lança!

Uns 3 quilo e meio de esperança

«Fi» de capixaba, com uma paulistana

Neto de mineiro e uma vó Baiana

Tempero que por ironia me fez «chei» de timidez sim

«Pretim», «quétim», por fim…

Com os pai separado, estranho no ninho

Aos 11 já viajava pra Minas sozinho

Talvez o fato d’eu falar tão pouco outrora

Seja o motivo d’eu ter tanto pra dizer agora

Quem nasce em meio a batalha é normal que se torne valente

Quem cresce sem nome ou medalha já sabe, se anda pra frente

Porque o tempo não para (não para)

O tempo não pode parar (2x)

Segunda-feira, 9 da manhã, de um ano qualquer

Bom dia Vietnã, to de pé

Tudo mudou aqui

E meu trabalho agora é por pra fora as palavra que «nas antiga» não queriam sair

O tempo urge, os dias cantam

Pensar na infância tem me rejuvenescido, igual Benjamin Button

Pivete quer crescer, ser homem

Mas se arrepende quando vê que só fala com a mãe por telefone

Difícil ouvir seu irmão dizer:

Mais fácil o Papai Noel chegar do que você

É quente… Só que tudo que to fazendo é pela gente

Pode «pá» que «cê» entende lá na frente

Falo de decisão pra valer

Não sobre a roupa que «cê» vai usar, sobre a vida que «cê» vai viver

Pé no chão, vivência

Pra ver se sua história acaba em interrogação ou reticências…

Quem nasce em meio a batalha é normal que se torne valente

Quem cresce sem nome ou medalha já sabe, se anda pra frente

Porque o tempo não para (não para)

O tempo não pode parar (2x)

Pra iluminar ruas e livrar réus

Dando voz a nossa vez, rasgar véus (3x)

De segunda a segunda-feira

Перевод песни

Lunedì 21 marzo, ore 9

Dal 1988

Un padre di 20 anni si precipita in giro

Per ricevere un regalo che non era ancora nei piani

La madre, la regina più bella, dalla pelle scura

Opera d'arte in cui Dio ha una firma

E il pianto del bambino era un bellissimo coro per il momento

Michel, dice il certificato di nascita

Occhi pieni di lacrime, promessa per domani

Quell'amore sosterrebbe più del latte NAN

E il padre pensò: questa sarà la punta di diamante!

Circa 3 chili e mezzo di speranza

«Fi» di Capixaba, con una donna di San Paolo

Nipote di un nativo del Minas Gerais e nonna di Bahia

Condimento che, ironia della sorte, mi ha fatto "chei" di timidezza, sì

«Pretim», «quétim», infine…

Con i genitori separati, straniero nel nido

A 11 anni ha già viaggiato a Minas da solo

Forse il fatto che parlassi così poco

Sii la ragione per cui ho così tanto da dire in questo momento

Chi nasce in mezzo alla battaglia è normale che diventi coraggioso

Chi cresce senza un nome o una medaglia sa già se sta andando avanti

Perché il tempo non si ferma (non si ferma)

Il tempo non può fermarsi (2x)

Lunedì, ore 9, di qualsiasi anno

Buongiorno Vietnam, sono in piedi

Tutto è cambiato qui

E il mio compito adesso è di mettere a fuoco le parole che "ai vecchi tempi" non volevano uscire

Il tempo stringe, i giorni cantano

Pensare all'infanzia mi ha ringiovanito, come Benjamin Button

Pivete vuole crescere, essere uomo

Ma si rammarica quando vede che parla solo con sua madre al telefono

Difficile sentire tuo fratello dire:

È più facile che arrivi Babbo Natale che per te

Fa caldo... Ma tutto quello che sto facendo è per noi

Puoi "uomo" che "tu" capisci in anticipo

Sto parlando di una vera decisione

Non dei vestiti che «tu» indosserai, della vita che «tu» vivrai

Con i piedi per terra, esperienza

Per vedere se la tua storia finisce con un punto interrogativo o con i puntini di sospensione...

Chi nasce in mezzo alla battaglia è normale che diventi coraggioso

Chi cresce senza un nome o una medaglia sa già se sta andando avanti

Perché il tempo non si ferma (non si ferma)

Il tempo non può fermarsi (2x)

Per illuminare le strade e salvare gli imputati

Dando voce al nostro turno, strappando i veli (3x)

Dal lunedì al lunedì

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi