Comme en Serbie - Remy
С переводом

Comme en Serbie - Remy

  • Anno di rilascio: 2019
  • Lingua: francese
  • Durata: 3:07

Di seguito il testo della canzone Comme en Serbie , artista - Remy con traduzione

Testo " Comme en Serbie "

Testo originale con traduzione

Comme en Serbie

Remy

Оригинальный текст

Y a un talent dans tout, si tu veux faire des sous sales, mec, faut être rusé

Des fois, j’ai des flashbacks, surtout quand y avait pas un bruit dans l’hall

À part une daronne qui marche sur un pocheton ou quand deux-trois p’tits

revenaient du football

Y a moins d’amour, y a plus de haine, y a encore plus de pièges quand tu montes

les marches

S’ils attaquent pas l’physique, ça s’ra la dégaine, ils resteront muets quand

tu laisseras une trace (pah, pah)

Et comme vous pouvez l’voir, j’suis pas un voyou, eh, moi, j’sais faire que

rimer les voyelles

J’aurais p’t-être fait d’la variété comme Aznavour, eh, si j’avais grandi à La

Rochelle

À vos marques, prêts, feu, partez, les derniers vont tirer sur les premiers

servis (pah, pah, pah)

On veut la cagnotte depuis qu’on sait compter, c’est les cités armées comme en

Serbie

Te prends pas pour c’que t’es pas, ma lle-cai, j’traîne avec des mecs qui

t’mettent des bananes comme dans Mario Kart (Mario Kart)

Il m’faut un gun et un avocat, faut aussi que j’pète la femme à akhi mais, eh,

j’peux pas v’nir la chercher en Mégane

Quand c’est l’Berlingo qui t’se-cour derrière, tu ris, quand c’est les TDM,

t’oublies les dos d'âne

Mon gros, j’viens prendre mon dû si c’est pas trop tard, pour mes projets,

j’me lèverai jamais trop tôt

Frérot, j’ai d’jà essayé d’mettre un costard dans mon ensemble du Barça,

j’me sens moins costaud, ah

Finir mes jours sur la Costa del Sol, j’me demande (bah ouais), au moins,

là-bas, ils mettent moins d’amendes (bah ouais)

Le seul truc dont j’suis vraiment sûr, c’est la mort (bah ouais),

et qu’est-ce qui évite les fissures?

C’est le manque

On s’est mangé l’sol, on a fait nos marques, grandi comme des bonhommes,

maintenant, fais-nous mal

J’te raconte que ma vie, y a pas d’phénomène (y a pas d’phénomène) mais y a

toujours les 'blèmes

Devant la proie, mi-homme, mi-animal, fais plus l’mec de la rue au tribunal

Et notre vécu, t’sais qu’on l’a fait nous-mêmes, ah

Laissez-moi seul avec mes fantômes, faut pas m’parler quand j’ai l’démon

Rien ne sert de gouverner l’royaume (ah ouais ?) si les soldats n’connaissent

pas ton nom

Moi, j’ai écrit mes rêves à la craie, les larmes de la rue l’ont effacé

La peur d'échouer tellement qu'ça m’effraie, maintenant, j’ai décidé d’gagner

(pah)

Laissez-moi seul avec mes fantômes (ouais, ouais), faut pas m’parler quand j’ai

l’démon (ouais, ouais)

Rien ne sert de gouverner l’royaume si les soldats n’connaissent pas ton nom

(ah bah ouais)

Moi, j’ai écrit mes rêves à la craie, les larmes de la rue l’ont effacé (ils

l’ont effacé)

La peur d'échouer tellement qu'ça m’effraie, maintenant, j’ai décidé d’gagner

C’est la street, mon pote, c’est Rémy

Ça vient d’Auber, eh

Перевод песни

C'è un talento in ogni cosa, se vuoi fare qualche soldo sporco, amico, devi essere complicato

A volte ho dei flashback, soprattutto quando non c'era rumore nella sala

A parte un daronne che cammina su un marsupio o quando due-tre piccoli

tornavano dal calcio

C'è meno amore, c'è più odio, ci sono ancora più insidie ​​quando sali

i passi

Se non attaccano il fisico, sarà un rinvio, rimarranno in silenzio quando

lascerai un segno (pah, pah)

E come puoi vedere, non sono un delinquente, ehi, so come farlo

vocali in rima

Avrei potuto fare varietà come Aznavour, eh, se fossi cresciuto a Los Angeles

Rochelle

Al tuo posto, preparati, spara, vai, l'ultimo sparerà al primo

servito (pah, pah, pah)

Vogliamo il gattino perché sappiamo contare, sono le città armate come dentro

Serbia

Non prenderti per quello che non sei, ragazza mia, esco con ragazzi che

darti le banane come in Mario Kart (Mario Kart)

Ho bisogno di una pistola e di un avvocato, ho anche bisogno di arrestare la moglie di Akhi ma, ehi,

Non posso ritirarlo con la Mégane

Quando è il Berlingo che ti salva dietro, ridi, quando è la TAC,

dimentichi i dossi

Mio grande, vengo a prendere il mio dovuto se non è troppo tardi, per i miei progetti,

Non mi alzerò mai troppo presto

Fratello, ho già provato a mettere un vestito nel mio completo del Barça,

Mi sento meno forte, ah

Finisci i miei giorni sulla Costa del Sol, mi chiedo (sì), almeno,

lì, hanno messo meno multe (beh sì)

L'unica cosa di cui sono veramente sicuro è la morte (sì),

e cosa impedisce le crepe?

È la mancanza

Abbiamo mangiato la terra, abbiamo lasciato il segno, siamo cresciuti come uomini,

ora ci ferisci

Ti dico che la mia vita, non c'è fenomeno (non c'è fenomeno) ma c'è

sempre i 'problemi

Davanti alla preda, metà uomo, metà animale, fai di più il ragazzo della strada in tribunale

E la nostra esperienza, sai che ce l'abbiamo fatta da soli, ah

Lasciami solo con i miei fantasmi, non parlarmi quando avrò il demone

Non ha senso governare il regno (oh sì?) se i soldati non lo sanno

non il tuo nome

Io, ho scritto i miei sogni con il gesso, le lacrime della strada l'hanno cancellato

La paura di fallire così tanto da spaventarmi, ora ho deciso di vincere

(pah)

Lasciami solo con i miei fantasmi (sì, sì), non parlarmi quando l'ho fatto

il demone (sì, sì)

Non ha senso governare il regno se i soldati non conoscono il tuo nome

(ah beh sì)

Io, scrivevo i miei sogni col gesso, le lacrime della strada lo cancellavano (loro

cancellato)

La paura di fallire così tanto da spaventarmi, ora ho deciso di vincere

È la strada, amico mio, è Remy

Viene da Auber, eh

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi