JTM VRMNT - Remy
С переводом

JTM VRMNT - Remy

  • Альбом: Rémy d'Auber

  • Anno di rilascio: 2019
  • Lingua: francese
  • Durata: 3:06

Di seguito il testo della canzone JTM VRMNT , artista - Remy con traduzione

Testo " JTM VRMNT "

Testo originale con traduzione

JTM VRMNT

Remy

Оригинальный текст

J’suis rêveur d’vant la nature

Pas l’habitude donc elle m’effraie

J’ai lâché les études, j’aurai pas du frère

Le soleil qui se couche derrière les toitures

Et moi qui m’réveille

J’sors d’un rêve où toi et moi c'était du réel

C’est dur d’aimer quelqu’un si t’es en guerre avec toi même

J’m’en fous d’aimer tout le monde moi j’veux qu’nous deux au bord de la mer

J’veux oublier puis me rappeler, tout peut s’arrêter la seconde d’après

Mes gars m’disent que j’me prends trop la teté

Mais bon cette meuf j’la sens bien donc on va faire avec

Tu dis qu’j’suis parfait pour toi j’te crois même pas donc arrête

Premier regard, premier sourire, mon cœur sort de sa cachette

Tu voudrais m’attendrir mais tu pourras p’tête jamais

Jamais trop gentil avec elle

Sinon elle en abuse

Elle veut savoir où j'étais hier

J’lui réponds: «Hey madame la juge, ce soir ne me mens pas

Vas-y viens on s ‘emporte, j’t’en ferai voir de toutes les couleurs si tu m’en

fais voir d’toutes les sortes

Et viens on s’taille !»

J’t’ai regardé des nuits et des journées

Et je sais enfin si mon bonheur tu veux vraiment

J’ai vu tes yeux briller car tu t’sens bien dans mes bras

Et tu m’répètes que tu m’aimes tellement

Ton parfum m’est resté sur les mains

J’peux pas m’ouvrir du jour au lendemain

Et quand j’ai compris qu’tu m’aimais

J’me suis demandé, est-ce que je t’aime vraiment?

Yeah hé hé hé

Est-ce que je t’aime vraiment?

Yeah hé hé hé

Est-ce que je t’aime vraiment?

Des appels anonymes, relation masquée

Au bout du fil jusqu'à 5 du mat, relation risquée

Lequel de nous deux va marquer le plus l’autre

J’te regarde et j’vois qui d’nous deux va craquer

Ptête qu’aucun câlin n’pourra soigner tes plaies

Tu m’dis va-t'en deux secondes, après tu reviens en larme

Et si j’te réponds pas c’est que j’joue à la Play ou que j’calcule pas

J’suis dans ma en train d’faire la bécane

Moi j’suis qu’un imposteur selon toi

Alors va-t'en vite, vas-y taille vite

Tu m’fais des crises tu veux m’empêcher d’vivre

Parce qu’tu sais pas où je suis

Mais devant personne j’me justifie

J’ai grandi solidaire, mais la solitude m’a tout pris

Bébé j’suis désolé mais tu m’fais pas sentir moins seul

On a encore rien fait, te sens pas sale

Ecoute mes sons et tu verras qu’j’ai perdu ma boussole

Égaré décalé niveau sentiment depuis l’bac à sable

J’t’ai regardé des nuits et des journées

Et je sais enfin si mon bonheur tu veux vraiment

J’ai vu tes yeux briller car tu t’sens bien dans mes bras

Et tu m’répètes que tu m’aimes tellement

Ton parfum m’est resté sur les mains

J’peux pas m’ouvrir du jour au lendemain

Et quand j’ai compris qu’tu m’aimais

J’me suis demandé, est-ce que je t’aime vraiment?

Yeah hé hé hé

Est-ce que je t’aime vraiment?

Yeah hé hé hé

Est-ce que je t’aime vraiment?

Ton parfum m’est resté sur les mains

J’peux pas m’ouvrir du jour au lendemain

Ton parfum m’est resté sur les mains

Перевод песни

Sono un sognatore di fronte alla natura

Non ci sono abituato, quindi mi spaventa

Ho abbandonato la scuola, non avrò un fratello

Il sole che tramonta dietro i tetti

E io che mi sveglio

Sto uscendo da un sogno in cui tu ed io eravamo reali

È difficile amare qualcuno se sei in guerra con te stesso

Non mi interessa amare tutti, voglio noi due al mare

Voglio dimenticare e poi ricordare, tutto può fermarsi il secondo successivo

I miei ragazzi mi dicono che prendo troppa testa

Ma hey questa ragazza mi sento bene, quindi andremo con esso

Dici che sono perfetto per te, non ti credo nemmeno, quindi smettila

Primo sguardo, primo sorriso, il mio cuore esce dal nascondiglio

Vorresti addolcirmi, ma non ti dispiacerà

Mai troppo gentile con lei

Altrimenti ne abusa

Vuole sapere dov'ero ieri

Le rispondo: "Ehi signora giudice, stasera non mi mentite

Dai, lasciamoci trasportare, ti faccio vedere tutti i colori se me lo permetti

mostra tutti i tipi

E dai, tagliamoci!”

Ti ho guardato notti e giorni

E finalmente so se la mia felicità vuoi davvero

Ho visto i tuoi occhi brillare perché ti senti bene tra le mie braccia

E tu mi dici che mi ami così tanto

Il tuo profumo è rimasto nelle mie mani

Non posso aprire durante la notte

E quando ho capito che mi amavi

Mi chiedevo, ti amo davvero?

Sì ehi ehi ehi

Ti amo davvero?

Sì ehi ehi ehi

Ti amo davvero?

Chiamate anonime, relazione nascosta

In linea fino alle 5 del mattino, relazione rischiosa

Chi di noi segnerà di più l'altro

Ti guardo e vedo chi di noi crollerà

Phead nessun abbraccio può guarire le tue ferite

Mi dici di andare via tra due secondi, poi torni in lacrime

E se non ti rispondo è perché gioco a Play o non calcolo

Sto facendo la bici

Io sono solo un impostore secondo te

Quindi esci presto, esci presto

Mi fai i capricci che vuoi impedirmi di vivere

Perché non sai dove sono

Ma davanti a nessuno mi giustifico

Sono cresciuto insieme, ma la solitudine mi ha portato via tutto

Tesoro mi dispiace ma non mi fai sentire meno solo

Non abbiamo ancora fatto niente, non ci sentiamo sporchi

Ascolta i miei suoni e vedrai che ho perso la bussola

Perso la sensazione di livello insolito dalla sandbox

Ti ho guardato notti e giorni

E finalmente so se la mia felicità vuoi davvero

Ho visto i tuoi occhi brillare perché ti senti bene tra le mie braccia

E tu mi dici che mi ami così tanto

Il tuo profumo è rimasto nelle mie mani

Non posso aprire durante la notte

E quando ho capito che mi amavi

Mi chiedevo, ti amo davvero?

Sì ehi ehi ehi

Ti amo davvero?

Sì ehi ehi ehi

Ti amo davvero?

Il tuo profumo è rimasto nelle mie mani

Non posso aprire durante la notte

Il tuo profumo è rimasto nelle mie mani

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi