Már Mindegy - Rizon, Kes
С переводом

Már Mindegy - Rizon, Kes

Год
2019
Язык
`ungherese`
Длительность
225550

Di seguito il testo della canzone Már Mindegy , artista - Rizon, Kes con traduzione

Testo " Már Mindegy "

Testo originale con traduzione

Már Mindegy

Rizon, Kes

Оригинальный текст

Tudom, hogy nem érdekel, de azért leírom

Minden gondolatom elhervadt rózsaszirom

Félhomályos szobában szarok le száz gondot

Elveszett lélekként az élet tengerén hánykódok

Jó lenne, ha nem csak a sodródás jönne össze

Mélybe dobott test vagyok, lábamra szikla kötve

Jó lenne, ha látnák mikor sötétséghez vonzódok

Jó lenne, ha értenéd, hogy árral szembe, de sodródok

Nézzen most belém, aki lát egy kicsit másképp

Tele hófekete ürességgel — negatív látkép

Megöregedtem, már túl sokat tudok

És már nem félek hogy eljön a nap amin majd elbukok

Kösz!

Nem kell a szánalmatok

Ki tudja kinek de most egy kis mélyet hátrahagyok

Kösz!

Nem kell nekem már semmi

Csak legyetek itt, vagy hagyjatok végre nyugodtan egyedül lenni

Nekem már mindegy

Süllyedni látszó hajó vagyok, pedig előttem nincs jéghegy

Minden olyan rideg

Nem érdekel semmi, mert nekem már mindegy

Lehet nem látszódik rajtam, de legbelül mindig zokogok

Mert ölelések helyett nem vár más soha, csak pofonok

Hát bassza meg a világ, Én feladtam ezt az életet

Mert nem tűrom meg tovább, hogy a rossz csak engem méreget

Minek tovább tesó?

Mond meg, minek éljek én?

Ha csak a depresszió tart már ébren éjjek éjjelén?

Mutass csak egy embert, aki képvisel még értéket

Mert minden érzelem mára csupán biznisz, meg pénzzé lett

Hamar elröppen pár évtized

Hogy alattad lesz minden, amit alád toltak, mért hiszed?!

Csak felbosszant a fajtád, de nekem már úgy is mindegy

Mert a mai világban az emberek csak árucikkek

Nekem már mindegy

Süllyedni látszó hajó vagyok, pedig előttem nincs jéghegy

Minden olyan rideg

Nem érdekel semmi, mert nekem már mindegy

Tudom, hogy nem érdekel, de azért elmondom

Gonosz gondolatok gombolyagával játszok és vágom, hogy ebből lesz gondom

Nekem már mindegy, hogy itt vagytok, vagy nem

Egyszer megszerettem az életet majdnem

Még a fekete is szebben ragyogott

Ömlöttek a szavak belőlem, de más lett minden és most dadogok

Most már nem kell nekem a drága időtök

Mert fontos leszek, aztán hamar leváltotok, kinőttök

Nem érdekel semmi szar, mit sugároz a média

Mert több igazságot ír le már a Wikipédia

Mindegy nekem az, hogy élek vagy már holnap meghalok

Mert a koporsóban el már semmit nem baszok

Nem kenyerem trágár szó, de ezt már másképp nem lehet

Ha nincsen szabad világ és a valóság is megvezet

Mindegy az, hogy mit mondok és mindegy az, hogy ki vagy te

Mert az önző tudatlanság mára divat lett

Nekem már mindegy

Süllyedni látszó hajó vagyok, pedig előttem nincs jéghegy

Minden olyan rideg

Nem érdekel semmi, mert nekem már mindegy

Перевод песни

So che non mi interessa, ma lo descriverò

Tutti i miei pensieri sono petali di rosa appassiti

Ho cagato un centinaio di guai in una stanza buia

Come anima perduta, vomito nel mare della vita

Sarebbe bello se non solo la deriva si unisse

Sono un corpo gettato in profondità, legato ai miei piedi da una roccia

Sarebbe bello vedermi attratto dall'oscurità

Sarebbe bello se potessi capire che sta affrontando una marea, ma sto andando alla deriva

Guardami ora che la vede un po' diversamente

Pieno di vuoto nero come la neve - visione negativa

Sto invecchiando, so troppo

E non ho paura che venga il giorno in cui fallirò

Sporco!

Non hai bisogno di pietà

Chissà chi, ma ora mi sto lasciando un po' indietro nel profondo

Sporco!

Non ho più bisogno di niente

Sii qui o lasciati finalmente solo

Non mi interessa

Sono una nave che sta per affondare, anche se non ho un iceberg davanti a me

Tutto è così fragile

Non mi interessa niente, perché non mi interessa

Potrebbe non apparire su di me, ma nel profondo singhiozzo sempre

Perché invece degli abbracci, non c'è mai nient'altro in attesa che gli schiaffi

Bene, fanculo il mondo, ho rinunciato a questa vita

Perché non lo sopporto più che il male mi avvelena

Perché fratello?

Dimmi, perché dovrei vivere?

Se solo la depressione si tenesse sveglia la notte?

Mostra solo una persona che rappresenta ancora il valore

Perché tutte le emozioni ora sono solo affari e denaro

Presto passerà qualche decennio

Che tutto ciò a cui sei stato spinto sotto di te sarà sotto di te, perché credi?!

Ti sei solo arrabbiato, ma non mi interessa

Perché nel mondo di oggi le persone sono solo merci

Non mi interessa

Sono una nave che sta per affondare, anche se non ho un iceberg davanti a me

Tutto è così fragile

Non mi interessa niente, perché non mi interessa

So che non mi interessa, ma te lo dico io

Gioco con una matassa di pensieri malvagi e ho tagliato fuori che avrò problemi con quello

Non importa per me se sei qui o no

Mi sono quasi innamorato della vita una volta

Anche il nero brillava in modo più bello

Le parole mi sono uscite fuori, ma tutto è diventato diverso e ora balbetto

Non ho bisogno del tuo tempo prezioso adesso

Perché sarò importante, e presto te ne sarai liberato

Non mi interessa cosa diavolo trasmettono i media

Perché Wikipedia descrive già più verità

Non mi importa se domani sarò vivo o se morirò

Perché non scopo più niente nella bara

Il mio pane non è una parola oscena, ma non può essere altrimenti

Se non c'è un mondo libero e la realtà guiderà

Non importa cosa dico e non importa chi sei

Perché l'ignoranza egoistica è ormai diventata di moda

Non mi interessa

Sono una nave che sta per affondare, anche se non ho un iceberg davanti a me

Tutto è così fragile

Non mi interessa niente, perché non mi interessa

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi