Forest - Robert Wyatt
С переводом

Forest - Robert Wyatt

Альбом
Cuckooland
Год
2008
Язык
`Inglese`
Длительность
475340

Di seguito il testo della canzone Forest , artista - Robert Wyatt con traduzione

Testo " Forest "

Testo originale con traduzione

Forest

Robert Wyatt

Оригинальный текст

Deep in the forest

the omens are bad,

a cloud passes over the moon

Devil Wind

bends the trees,

a cloud passes over the moon.

And the moon takes a peep

when the Gypsy girl sings,

and her song rises up

from the dark to the light,

like smoke to the sky,

when the Gypsy girl sings

at the river’s edge.

Deep in the forest

the omens are bad,

a cloud passes over the moon.

White wolf waits,

grey wolf howls

at the girl by the river’s edge.

The bullet head boys

with their baby blue eyes,

their donner und blitzen,

the lily white gadje

religiously hatching their plots

in the eyries of eagles.

But the moon’s keeping watch

at the Gypsy girl sings,

sees her song rising up

like smoke to the sky

from the dark to the light,

when the Gypsy girl sings

at the river’s edge.

Like the sun on the forest

her song rises up, from

the ashes of Auschwitz,

the death camp at Lety,

the white cliffs of Dover,

the song of the Roma

lives on and on…

Trees grow tall

though the winds blow cold,

tall trees grow.

Tall trees grow

where the cold wind blow,

trees grow tall.

Перевод песни

Nel profondo della foresta

i presagi sono cattivi,

una nuvola passa sulla luna

Vento del diavolo

piega gli alberi,

una nuvola passa sulla luna.

E la luna dà un'occhiata

quando canta la gitana,

e il suo canto si alza

dal buio alla luce,

come fumo al cielo,

quando canta la zingara

sul bordo del fiume.

Nel profondo della foresta

i presagi sono cattivi,

una nuvola passa sulla luna.

Il lupo bianco aspetta,

ulula il lupo grigio

alla ragazza in riva al fiume.

I ragazzi della testa di proiettile

con i loro occhi azzurri,

loro donner und blitzen,

il giglio bianco gadje

covando religiosamente le loro trame

negli occhi delle aquile.

Ma la luna fa la guardia

a la ragazza gitana canta,

vede la sua canzone salire

come fumo verso il cielo

dal buio alla luce,

quando canta la zingara

sul bordo del fiume.

Come il sole sulla foresta

il suo canto sale, da

le ceneri di Auschwitz,

il campo di sterminio di Lety,

le bianche scogliere di Dover,

il canto dei rom

vive ancora e ancora...

Gli alberi crescono alti

anche se i venti soffiano freddi,

crescono alberi ad alto fusto.

Crescono alberi alti

dove soffia il vento freddo,

gli alberi crescono alti.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi