Di seguito il testo della canzone The Man With the Lightbulb Head , artista - Robyn Hitchcock, The Egyptians con traduzione
Testo originale con traduzione
Robyn Hitchcock, The Egyptians
I’m the man with the lightbulb head
I turn myself on in the dark
I’m the man with the lightbulb head
I turn myself on for a lark
And how’s about you, my pretty one?
Do you still roll and dream of bees?
How’s about you, my pretty one?
Do you still dream of bees?
I’m the man with the lightbulb head
I turn myself on all the time
I’m alone like a queen in bed
With a barrel of vodka and lime
And how’s about you, my pretty one?
Do you still smear yourself with jam?
How’s about you, my pretty one?
Do you know who I am?
«Daddy, it’s the man with the lightbulb head.»
«Avert your eyes from his gaze, Junior, and we may yet be saved.»
«But Daddy… it’s you!»
«You're too late.
I've come to turn you on.
Huhahaha!»
«I'm the man with the lightbulb head
I turn myself on in the dark
I’m the man with the lightbulb head
I turn myself on for a lark.»
«Excuse me, madam, is this your brain?»
Sono l'uomo con la testa della lampadina
Mi accendo al buio
Sono l'uomo con la testa della lampadina
Mi accendo per scherzo
E che ne dici di te, mia bella?
Rotoli ancora e sogni le api?
Che ne dici di te, mia bella?
Sogni ancora le api?
Sono l'uomo con la testa della lampadina
Mi accendo sempre
Sono solo come una regina a letto
Con un barile di vodka e lime
E che ne dici di te, mia bella?
Ti spalmi ancora di marmellata?
Che ne dici di te, mia bella?
Sai chi sono?
«Papà, è l'uomo con la testa della lampadina.»
«Distogli gli occhi dal suo sguardo, Junior, e potremmo essere ancora salvati.»
«Ma papà... sei tu!»
"Sei troppo in ritardo.
Sono venuto per accenderti.
Ahahah!»
«Sono l'uomo con la testa della lampadina
Mi accendo al buio
Sono l'uomo con la testa della lampadina
Mi accendo per scherzo.»
«Mi scusi, signora, è questo il suo cervello?»
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi