Не повернути - Роллік'с
С переводом

Не повернути - Роллік'с

Альбом
Мікрофонна перевірка
Год
2019
Язык
`ucraino`
Длительность
210980

Di seguito il testo della canzone Не повернути , artista - Роллік'с con traduzione

Testo " Не повернути "

Testo originale con traduzione

Не повернути

Роллік'с

Оригинальный текст

А я не хочу сліз мені не повернути яскравих днів, ласкавих слів,

Все одно я буду скрізь і почути так хотів приємний спів серця твого

Я поруч і так, лише відкрий очі…

Я лишився таким, ти бачиш світ мене не змінив, як не хотів.

Подихом вітру вмикай мене, променем світла відшукай де б не був.

Я збагнув, де моя відповідь, де жаданий сенс, де жаданий сенс…

Не отримав і загубив, у ту саму мить геть розбився вщент, геть розбився вщент.

Геть розбився вщент, геть розбився вщент.

Геть розбився вщент, геть розбився вщент.

А я не хочу сліз, мені не повернути яскравих днів, ласкавих слів,

Все одно я буду скрізь і почути так хотів приємний спів серця твого.

Де тепер вийти, куди зараз бігти, зникаю, покажіть дорогу.

Де?

Туди не хоче серце, туди не підуть ноги, невже, більше нема змоги…

До кого?

Туди не хочуть почуття, шепочуть тихо до мене: залишайся,

А якщо підеш раптом, не зволікай, скоріше повертайся.

Скоріше повертайся… Скоріше повертайся!

А я не хочу сліз, мені не повернути яскравих днів, ласкавих слів,

Все одно я буду скрізь і почути так хотів приємний спів серця твого.

Так хотів!.. Серця твого… Так хотів!..

Перевод песни

E non voglio che le lacrime non mi restituiscano giorni luminosi, parole gentili,

Ad ogni modo, sarò ovunque e ho voluto ascoltare il piacevole canto del tuo cuore

Sono vicino e sì, apri gli occhi...

Sono rimasto così, vedi il mondo non mi ha cambiato nel modo in cui non avrei voluto.

Soffiami con il soffio del vento, trovami ovunque io sia con un raggio di luce.

Ho capito dov'è la mia risposta, dov'è il significato desiderato, dov'è il significato desiderato...

Non ha vinto e ha perso, nello stesso momento era completamente frantumato, completamente frantumato.

È andato in pezzi, è andato in pezzi.

È andato in pezzi, è andato in pezzi.

E non voglio lacrime, non restituisco giorni luminosi, parole gentili,

Ad ogni modo, sarò ovunque e ho voluto ascoltare il piacevole canto del tuo cuore.

Dove andare ora, dove correre ora, sto scomparendo, mostrami la strada.

In cui si?

Il cuore non vuole andare lì, i piedi non ci andranno, certo, non c'è più modo...

A cui?

Non vogliono sentimenti lì, mi sussurrano sottovoce: rimani,

E se te ne vai all'improvviso, non tardare, torna presto.

Torna presto... Torna presto!

E non voglio lacrime, non restituisco giorni luminosi, parole gentili,

Ad ogni modo, sarò ovunque e ho voluto ascoltare il piacevole canto del tuo cuore.

Così volevo!.. Il tuo cuore… Così volevo!..

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi