Reviewing The Situation [Reprise] - Rowan Atkinson
С переводом

Reviewing The Situation [Reprise] - Rowan Atkinson

  • Anno di rilascio: 2008
  • Lingua: Inglese
  • Durata: 1:25

Di seguito il testo della canzone Reviewing The Situation [Reprise] , artista - Rowan Atkinson con traduzione

Testo " Reviewing The Situation [Reprise] "

Testo originale con traduzione

Reviewing The Situation [Reprise]

Rowan Atkinson

Оригинальный текст

A man’s got a heart, hasn’t he?

Joking apart, hasn’t he?

And tho' I’d be the first one to say that I wasn’t a saint

I’m finding it hard to be really as black as they paint

I’m reviewing the situation

Can a fellow be a villain all his life?

All the trials and tribulations!

Better settle down and get myself a wife!

And a wife would cook and sew for me

And come for me, and go for me

And go for me, and nag at me

The fingers, she would wag at me

The money she would take me

A misery, she’d make from me…

I think I’d better think it out again!

A wife you can keep, anyway

I’d rather sleep, anyway

Left without anyone in the world

And I’m starting from now!

So «how to win friends and to influence people»

So how?

I’m reviewing the situation

I must quickly look up everyone I know

Titled people -- with a station

Who can help me make a real impressive show!

I will own a suite at Claridges

And run a fleet of carriages

And wave at all the duchesses

With friendliness, as much as is

Befitting of my new estate…

«Good morrow to you, magistrate!»

Oh

I think I’d better think it out again!

So where shall I go -- somebody?

Who do I know?

Nobody!

All my dearest companions

Have always been villains and thieves…

So at my time of life

I should start turning over new leaves?

I’m reviewing the situation

If you want to eat -- you’ve got to earn a bob!

Is it such a humiliation

For a robber to perform an honest job?

So a job I’m getting, possibly

I wonder who my boss’ll be?

I wonder if he’ll take to me???

What bonuses he’ll make to me???

I’ll start at eight and finish late

At normal rate, and all.

but wait!

I think I’d better think it out again!

I think I better start again!

What happens when I’m seventy?

Must come a time… seventy

When you’re old, and it’s cold

And who cares if you live or you die

Your one consolation’s the money

You may have put by…

I’m reviewing the situation

I’m a bad 'un and a bad 'un I shall stay!

You’ll be seeing no transformation!

But it’s wrong to be a rogue in every way

I don’t want nobody hurt for me

Or made to do the dirt for me

This rotten life is not for me

It’s getting far too hot for me

There is no in-between for me

But who will change the scene for me?

Don’t want no one to rob for me

But who will find a job for me

I think I’d better think it out again!

Hey!

Перевод песни

Un uomo ha un cuore, vero?

Scherzi a parte, vero?

E anche se sarei il primo a dire che non ero un santo

Trovo difficile essere davvero nero come dipingono

Sto valutando la situazione

Può un tizio essere un cattivo per tutta la vita?

Tutte le prove e le tribolazioni!

Meglio sistemarsi e trovarmi una moglie!

E una moglie cucinava e cuciva per me

E vieni per me, e vai per me

E vai per me, e tormentami 

Le dita, mi agitava

I soldi che mi avrebbe preso

Una miseria, lei farebbe da me...

Penso che farei meglio a pensarci di nuovo!

Una moglie che puoi tenerti, comunque

Preferirei dormire, comunque

Lasciato senza nessuno al mondo

E sto iniziando da adesso!

Quindi «come fare amicizia e influenzare le persone»

Così come?

Sto valutando la situazione

Devo cercare velocemente tutti quelli che conosco

Persone titolate -- con una stazione

Chi può aiutarmi a realizzare uno spettacolo davvero impressionante!

Sarò proprietario di una suite al Claridges

E gestisci una flotta di carrozze

E saluta tutte le duchesse

Con cordialità, per quanto sia

Si addice al mio nuovo patrimonio...

«Buongiorno a lei, magistrato!»

Oh

Penso che farei meglio a pensarci di nuovo!

Quindi dove devo andare -- qualcuno?

Chi conosco?

Nessuno!

Tutti i miei più cari compagni

Sono sempre stati cattivi e ladri...

Quindi al mio momento della vita

Dovrei iniziare a voltare nuove foglie?

Sto valutando la situazione

Se vuoi mangiare, devi guadagnare un bob!

È una tale umiliazione

Che un ladro svolga un lavoro onesto?

Quindi un lavoro che sto trovando, forse

Mi mi chiedo chi sarà il mio capo?

Mi mi chiedo se si prenderà cura di me???

Quali bonus mi farà ???

Inizierò alle otto e finirò tardi

Alla tariffa normale e tutto il resto.

ma aspetta!

Penso che farei meglio a pensarci di nuovo!

Penso che sia meglio ricominciare!

Cosa succede quando ho settant'anni?

Deve venire un tempo... settanta

Quando sei vecchio e fa freddo

E a chi importa se vivi o muori

La tua unica consolazione sono i soldi

Potresti aver messo da parte...

Sto valutando la situazione

Sono un cattivo e un cattivo rimarrò!

Non vedrai alcuna trasformazione!

Ma è sbagliato essere un canaglia in ogni modo

Non voglio che nessuno si faccia male per me

O fatto fare la sporcizia per me

Questa vita corrotta non fa per me

Sta diventando troppo caldo per me

Non c'è una via di mezzo per me

Ma chi cambierà la scena per me?

Non voglio che nessuno rubi per me

Ma chi troverà un lavoro per me

Penso che farei meglio a pensarci di nuovo!

Ehi!

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi