
Di seguito il testo della canzone Ahora Dime Qué , artista - SADLY con traduzione
Testo originale con traduzione
SADLY
Y ahora dime qué—
Te arrepientes de hacerme pasar, por todo lo que pasé
Que no sabías lo que tenías hasta que no te busqué
Me quieres, que me echas de menos y encima pretendes volver
Y ahora dime qué—, eh-eh
Y puede ser, que ya no me quiera ver
O puede ser, que quiera verme otra vez
Y puede ser, que ya nunca pueda ser
Pero yo me iré a la tumba sabiendo que lo intenté
Y puede ser, que hayas olvidado mi piel
O puede ser, que nunca sepa el por qué
O puede ser, que no aprendiste a querer
Muchas cosas pueden ser, pero dime qué—
Llegan Sadly y Yer
Ya no somos los dos niños que éramos ayer
Entiende que todo ha cambiado desde que empecé
Y ya ni sé, si coger tu mano o si esta vez, más bien dejarte caer
Eh, aclárate, eh, aclárame
Entiende que no entiendo lo que buscas esta vez
Pretendes que no aprenda de las veces que fallé
Y once again, llorando al papel
Recordando en mi cuarto cada segundo que
Tus manos heladas se rozaban con mi piel
Pídeme perdón, que yo no lo vuelvo hacer
En un mar de dudas y con poco que perder, eh
Ya a penas te puedo ver, eh, quizás no te quiero ver
El brillo de un diamante o de tus ojos, no lo sé
Y ahora dime qué—
Te arrepientes de hacerme pasar, por todo lo que pasé
Que no sabías lo que tenías hasta que no te busqué
Me quieres, que me echas de menos y encima pretendes volver
Ya no puede ser, ya no quiero ser
El niño pequeño que era ayer
Ya no puede ser, y otra vez
Todo ha terminado desde que empecé
Me quieres, que me echas de menos ya no te dejo volver
Ya no te dejo volver
Y ahora dime qué, si todo iba bien
No me molan tus excusas, ya no quiero ser tu musa
Tú pa' mi, eras mi vida, valora a quien te escucha
Quédate con quien te quiera aunque no seas nadie
Aunque to' el mundo te falle
Quiero ser, el orgullo pa' mi madre
Quiero ser, todo lo que soñé ayer
Y quiero ser, solo quiero ser
Quiero ser, tu amanecer y tu atardecer, yeah
Lo cierto es que ya no sé
Si dejarlo pasar o ¿qué?
Pero voy a hacer que esto arda de una vez, ven
Sé que tos los días piensas si volver
Solo se tiene miedo cuando hay algo que perder
Yo pensaba que lo aguantaría
¿Te acuerdas de lo que te dije aquel día?
Me da igual perderme con tal de verte a ti arriba, ah-ah
Me soltaste entera cuando me caía
Ni te diste cuenta que me apagaría
No veía el final, solo tú eras mi salida
En mi cuello ya no hay besos, solo la soga suicida, ah-ah-ah
Y ahora dime qué—
Te arrepientes de hacerme pasar, por todo lo que pasé
Que no sabías lo que tenías hasta que no te busqué
Me quieres, que me echas de menos y encima pretendes volver
Ya no puede ser, ya no quiero ser
El niño pequeño que era ayer
Ya no puede ser, y otra vez
Todo ha terminado desde que empecé
Me quieres, que me echas de menos ya no te dejo volver
Ya no te dejo volver
E ora dimmi cosa...
Ti penti di avermi fatto passare, per tutto quello che ho passato
Che non sapevi cosa avevi finché non ti ho cercato
Mi ami, che ti manco e per di più hai intenzione di tornare
E ora dimmi cosa—, eh-eh
E può darsi che non voglia più vedermi
O forse vuole rivedermi
E può essere, che non può mai essere
Ma andrò nella tomba sapendo che ci ho provato
E può darsi che tu abbia dimenticato la mia pelle
O forse, non so mai perché
O forse non hai imparato ad amare
Molte cose possono essere, ma dimmi cosa...
Purtroppo e tu arrivi
Non siamo più i due bambini che eravamo ieri
Comprendi che tutto è cambiato da quando ho iniziato
E non so nemmeno se dovrei tenerti per mano o se questa volta, piuttosto lasciarti cadere
Ehi, chiarisciti, ehi, chiariscimi
Capisci che non capisco cosa stai cercando questa volta
Fingi che non impari dalle volte in cui ho fallito
E ancora una volta, piangendo sulla carta
Ricordando nella mia stanza ogni secondo che
Le tue mani gelide sfiorano la mia pelle
Chiedimi perdono, non lo farò più
In un mare di dubbi e con poco da perdere, eh
Riesco a malapena a vederti ora, eh, forse non voglio vederti
Lo scintillio di un diamante o i tuoi occhi, non lo so
E ora dimmi cosa...
Ti penti di avermi fatto passare, per tutto quello che ho passato
Che non sapevi cosa avevi finché non ti ho cercato
Mi ami, che ti manco e per di più hai intenzione di tornare
Non può più essere, non voglio più esserlo
Il ragazzino che ero ieri
Non può più essere, e ancora
È tutto finito da quando ho iniziato
Mi ami, ti manco, non ti lascerò tornare
Non ti lascio tornare
E ora dimmi una cosa, se tutto è andato bene
Non mi piacciono le tue scuse, non voglio più essere la tua musa ispiratrice
Tu per me, eri la mia vita, valore chi ti ascolta
Resta con chi ti ama anche se non sei nessuno
Anche se il mondo intero ti delude
Voglio essere l'orgoglio di mia madre
Voglio essere, tutto ciò che ho sognato ieri
E voglio essere, voglio solo essere
Voglio essere la tua alba e il tuo tramonto, sì
La verità è che non lo so più
Se lasciarlo andare o cosa?
Ma lo farò bruciare subito, vieni
So che ogni giorno pensi se tornare
Hai paura solo quando c'è qualcosa da perdere
Ho pensato di tenerlo
Ricordi cosa ti dissi quel giorno?
Non mi importa se mi perdo finché ti vedo sopra, ah-ah
Mi hai lasciato andare quando sono caduto
Non ti sei nemmeno reso conto che mi sarei spento
Non ho visto la fine, solo tu eri la mia via d'uscita
Non ci sono più baci sul mio collo, solo la corda del suicidio, ah-ah-ah
E ora dimmi cosa...
Ti penti di avermi fatto passare, per tutto quello che ho passato
Che non sapevi cosa avevi finché non ti ho cercato
Mi ami, che ti manco e per di più hai intenzione di tornare
Non può più essere, non voglio più esserlo
Il ragazzino che ero ieri
Non può più essere, e ancora
È tutto finito da quando ho iniziato
Mi ami, ti manco, non ti lascerò tornare
Non ti lascio tornare
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi