Sterbende Liebe - Der Niedergang - Samsas Traum
С переводом

Sterbende Liebe - Der Niedergang - Samsas Traum

  • Альбом: Die Liebe Gottes

  • Год: 2009
  • Язык: tedesco
  • Длительность: 5:13

Di seguito il testo della canzone Sterbende Liebe - Der Niedergang , artista - Samsas Traum con traduzione

Testo " Sterbende Liebe - Der Niedergang "

Testo originale con traduzione

Sterbende Liebe - Der Niedergang

Samsas Traum

Оригинальный текст

Lilith:

Dunkelheit!

Und kein Lichtstrahl mich ersticht!

Samuel:

Es ist kalt, und es schmerzt

Und ich habe Angst um Dich!

Lilith:

Ich verlaß' Dich nicht

Komm', halt mich fest, ich brauche Dich!

Samuel:

Unheilbar…

Lilith:

Voll Kraftlosigkeit…

Samuel:

Zwei Hände…

Beide:

Eine Einheit!

Lilith:

Ein Flackern, das in mir stirbt…

Samuel:

Und ein Auge, das mich nicht mehr sieht?

Lilith:

Die Sonne meines Herzen strahlt

Ihr Schein wird meine Liebe zu Dir tragen!

Samuel:

Doch ich bin allein!

Ein Leben ohne Dich

Wie soll es sein?

Lilith:

Am Anfang stand der Frühling

Und der Schnee, er schmolz entsetzt!

Wie ein Baum in seiner Jugend

Stolz der Morgenröte trotzt:

In den Himmel hast Du mich gehoben

Weit über die Sterne…

Samuel:

Laß' uns nochmal die Träume leben

Ist die Vergangenheit uns ferne?

In der Blütezeit des Lebens

Machte uns der Sommer satt

Selbst als die Welt um mich verbrannte

Habe ich nie ans Grab gedacht!

Muß denn Leben immer leiden?

Ich kann die Qualen nicht verstehen!

Lilith:

Oh Gott!

Vergib mir meine Liebe

Doch ich will nicht von ihm gehen!

Die Blätter fielen von den Bäumen

Denn der Herbst färbte sie rot!

Meine Wangen wurden sterblicher

Geschwängert durch den Tod:

Gefangen in dem Sog

Aus unbarmherziger Vergänglichkeit…

Samuel:

Vergaß ich nie Dein Antlitz

Denn es ist wärmend Endlosigkeit!

So, wie Eva in den Apfel biß

Genossen wir die Frucht:

Lilith:

Belebender Geschmack

Und bittersüßlicher Geruch!

Samuel:

Doch der Apfel ward aus Krähen Hand…

Lilith:

…der Wurm darin die Pest!

Samuel:

Und Gott wollte unser Leben:

Das Paradies gefror zu Eis!

Ewigkeit

Ist der Sturm der Dich bedeckt!

Lilith:

Und es vergeh’n Jahrtausende

Bis man mich darin entdeckt!

Samuel:

In Schutt uns Asche Deiner Krankheit

Werd' ich mit Dir sterben…

Lilith:

Niemals!

Das Feuer brennt die Tränen tot

Und in Liebe ist kein Platz für das…

Samuel:

Verderben!

Lilith:

Und auch ohne mich wirst Du leben…

Samuel:

Und mit ganzer Kraft nach Vergeltung streben!

Und in jedem Schatten werde nach dem Tod ich suchen!

Lilith:

Und mich dann nach deinem Leben wiederseh’n!

Samuel:

Niemals, jetzt hast Du mich gerufen!

Nein!

Wenn dies das Leben ist, dann will ich nicht mehr sein!

Gram!

Von deinen Küssen wird das Herz mir warm!

Samuel zu Gott:

Niemals mehr wird der Morgentaukristall

Mein Herz beglücken!

Oder Wasser aus dem Lebensquell

Meinen trocknen Mund erquicken!

Selbst das Himmelbett aus Sternen

In die Tiefe es versank:

Geschwärzt sind meine Tage

Und mein Denken ist Gestank!

So spricht Gott zu Samuel:

(aus dem Buche Hiob zusammengestückelt)

Wer ist’s, der den Ratschluß verdunkelt mit Worten ohne

Verstand?

Gürte Deine Lenden wie ein Mann!

Ich will Dich

Fragen, lehre mich!

Wo warst Du, als ich die Welt gründete?

Sag’s mir!

Weißt Du, wer ihr das Maß gesetzt hat, oder wer

Über sie die Richtschnur gezogen hat?

Worauf sind ihre

Pfeiler eingesenkt, oder wer hat ihren Eckstein gelegt, als mich

Die Morgensterne miteinander lobten und jauchzten alle

Gottessöhne?

Wer hat das Meer mit Toren verschlossen, als

Es herausbrach wie aus dem Mutterschoß, als ich’s mit Wolken

Kleidete, als ich ihm seine Grenzen bestimmte mit meinem

Damm und setzte ihm Riegel und Tore und sprach: «Bis hierher

Sollst du kommen und nicht weiter;

hier sollen sich legen Deine

Stolzen Wellen!»?

Hast Du zu Deiner Zeit dem Morgen

Geboten und der Morgenröte ihren Ort gezeigt, damit sie die

Ecken der Erde faßte und die Gottlosen herausgeschüttelt

Würden?

Haben sich Dir des Todes Tore aufgetan, oder hast

Du gesehen die Tore der Finsternis?

Welches ist der Weg

Dahin, wo das Licht wohnt, und welches ist die Stätte der

Finsternis?

Kannst die Bande des Siebengestirns

Zusammenbinden oder den Gürtel des Orion auflösen?

Wer

Gibt die Weisheit in das Verborgene?

Wer gibt verständige

Gedanken?

Wer ist so weise, daß er die Wolken zählen könnte?

Wer mit dem Allmächtigen rechtet, kann der ihm etwas

Vorschreiben?

Wer Gott zurechtweist, der antworte!

Willst Du

Mein Urteil zunichte machen und mich schuldig sprechen, daß

Du Recht behältst?

Antworte, Samuel!

Перевод песни

Lilith:

Buio!

E nessun raggio di luce mi pugnala!

Samuele:

Fa freddo e fa male

E ho paura per te!

Lilith:

non ti lascerò

Vieni a stringermi forte, ho bisogno di te!

Samuele:

Incurabile…

Lilith:

Pieno di impotenza...

Samuele:

Due mani…

Tutti e due:

Una unità!

Lilith:

Un lampo che muore in me...

Samuele:

E un occhio che non mi vede più?

Lilith:

Il sole del mio cuore splende

Il tuo splendore porterà il mio amore per te!

Samuele:

Ma sono solo!

Una vita senza di te

Come dovrebbe essere?

Lilith:

All'inizio c'era la primavera

E la neve, si sciolse inorridita!

Come un albero nella sua giovinezza

L'orgoglio sfida l'alba:

Mi hai portato in paradiso

Molto al di sopra delle stelle...

Samuele:

Riviviamo i sogni

Il passato è lontano da noi?

Nel periodo di massimo splendore della vita

Ci ha reso stanchi dell'estate

Anche se il mondo intorno a me bruciava

Non ho mai pensato alla tomba!

La vita deve sempre soffrire?

Non riesco a capire l'agonia!

Lilith:

Oh Dio!

perdonami amore mio

Ma non voglio lasciarlo!

Le foglie cadevano dagli alberi

Perché l'autunno li ha arrossati!

Le mie guance sono diventate più mortali

Impregnato di morte:

Preso in aspirazione

Dall'impermanenza spietata...

Samuele:

Non ho mai dimenticato la tua faccia

Perché riscalda l'infinito!

Proprio come Eva ha morso la mela

Godiamoci la frutta:

Lilith:

Gusto corroborante

E profumo agrodolce!

Samuele:

Ma la mela è uscita dalla mano di un corvo...

Lilith:

...il verme dentro la peste!

Samuele:

E Dio ha voluto la nostra vita:

Il paradiso si è ghiacciato!

eternità

È la tempesta che ti copre!

Lilith:

E passano i millenni

Finché non mi trovano dentro!

Samuele:

Tra le macerie e le ceneri della tua malattia

Morirò con te...

Lilith:

Mai!

Il fuoco brucia le lacrime morte

E nell'amore non c'è posto per quello...

Samuele:

perire!

Lilith:

E anche senza di me vivrai...

Samuele:

E cerca vendetta con tutte le tue forze!

E in ogni ombra cercherò la morte!

Lilith:

E poi rivedimi dopo la tua vita!

Samuele:

Mai, ora mi hai chiamato!

No!

Se questa è la vita, allora non voglio più esserlo!

dolore!

I tuoi baci scaldano il mio cuore!

Samuele a Dio:

Mai più il cristallo di rugiada mattutina

rendi felice il mio cuore!

O l'acqua dalla fonte della vita

rinfresca la mia bocca secca!

Anche il letto a baldacchino delle stelle

Nel profondo affondò:

Le mie giornate sono annerite

E il mio pensiero è puzzolente!

Ecco come Dio parla a Samuele:

(ricavato dal Libro di Giobbe)

Chi è che oscura il consiglio con le parole di fuori

Comprensione?

Cingi i tuoi lombi come un uomo!

voglio te

domande, insegnami!

Dov'eri quando ho fondato il mondo?

Dimmi!

Sai chi ha stabilito i suoi standard, o chi

Ha tracciato la linea su di loro?

Su cosa sono i tuoi

Pilastri affondati, o che hanno posto la loro pietra angolare tranne me

Le stelle del mattino lodarono e gioirono tutte insieme

figli di dio?

Chi ha chiuso il mare con cancelli quando

È esploso come dal grembo materno quando ho parlato con le nuvole

Vestito come ho definito i suoi confini con i miei

diga e vi eresse sbarre e cancelli e disse: “Fino a qui

Vuoi venire e non oltre;

il tuo dovrebbe giacere qui

Onde orgogliose!»?

Hai a tua ora la mattina

offerte e ha mostrato all'alba il suo posto, affinché potesse morire

ha afferrato gli angoli della terra e ha scacciato gli empi

Voluto?

Fatti aprire le porte della morte, o fallo tu

Hai visto le porte dell'oscurità?

Qual è il modo

Là dove abita la luce, e che è il luogo del

Buio?

Può la banda delle sette stelle

Legare o slacciare la cintura di Orione?

chi

La saggezza cede al nascosto?

Chi dà comprensione

Attraverso?

Chi è abbastanza saggio da contare le nuvole?

Chi discute con l'Onnipotente può fargli qualcosa

Prescrivere?

Chi rimprovera Dio, risponda!

Vuoi

Annulla il mio giudizio e mi ritrovo colpevole di questo

Stai bene?

Rispondi, Samuele!

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi