Wann sind wir daheim - Samsas Traum
С переводом

Wann sind wir daheim - Samsas Traum

  • Альбом: Wenn schwarzer Regen

  • Год: 2009
  • Язык: tedesco
  • Длительность: 8:00

Di seguito il testo della canzone Wann sind wir daheim , artista - Samsas Traum con traduzione

Testo " Wann sind wir daheim "

Testo originale con traduzione

Wann sind wir daheim

Samsas Traum

Оригинальный текст

Auf dem Meer, dem stummen Spiegel

Gleiten wir langsam bergab

Ich weiß ganz genau, was mir die Kraft

Zum Fäuste ballen gab:

Deine Liebe ist mein Wille

Durch den alles steht und fällt

Um uns glätten sich de Wogen

Doch im herzen brennt die Welt

Heute tausche ich mein Leben

Geben aller Träume Wiederkehr

Und schiebe mit zerrissnen Händen

Unser Schicksal hin und her:

Sobald wir auf der Insel sind

Wird uns der Himmel küssen

Weil ich nicht einmal mehr Wasser will

Wirst Du es trinken müssen

Wieder siehst Du mich aus Augen

Blau wie Murmeln fragend an

Und flüsterst: Wann?

Wann sind wir daheim?

Ich deute auf den Nebel

Der das Boot

Mit traurigen Gespenstern

Gänzlich zu bedecken droht

Die Lider werden mir zwischen

Den Ruder bald zur Last

Ich hauche: Fast, fast…

Fast sind wir…

Durch den größten aller Spiegel

Schneidet Deine kleine Hand

Wie das Messer durch den Körper

Der mich mit der Zeit verband

Wie das Schwert meiner Gedanken

Das im Nacken, stets bereit

Mich von jedes Menschen Näh

Jeder Freundschaft leis' entzweit

Heute leg' ich in die Waage

Was ich noch entbehren soll

Durch knapp dreißig Jahre Zukunft

Ist die Schale endlich voll

Heute tausche ich mein Leben

Gegen Deine Wiederkehr

Heute jag' ich meinem Schicksal

Unbeirrbar hinterher:

Kurz vor dem Gipfel wirst Du

Den Wind in den Wipfeln hören

Ich werde nicht mehr sprechen

Kein Wort soll die Schönheit stören

Wenn die Linie meiner Lippen

Sich Dir nicht mehr öffnen kann

Flehst Du:

Sag', wann?

Wann sind wir daheim?

Du drehst den Kopf

Und gräbst Dich in mich ein

Schläfst felsenfest an meinem Herz

Das schwer ist wie ein Stein

Gedanken sind zum Denken da

Sie machen keine Rast

Ich fühle: Fast, fast…

Fast sind wir…

Ich sehne den Morgen des Mitleids herbei

Ist eine gefangen, ist keine je frei

Die Hand von den Sternen

Zurück in den Staub:

Will ein Mensch nicht hören

Ist jeder Mensch taub

Sobald wir auf der Spitze sind

Muss ich mich niederlegen

Im Gras werde ich ruhen und mich

Nicht vom Fleck bewegen

Du wirst darüber rätseln, ob je

Leben durch mich rann

Und schreien: Wann?

Wann sind wir daheim?

Kaum hast Du diesen Satz

Heraus geschrien

Bemerkst Du, dass die Wolken

Langsam über den Berg zieh’n

Der Tod kennt selbst beim Streben

Nach Vollendung keine Hast

Ich seufze: Fast, fast…

Fast sind wir…

Wenn unser Ziel erreicht ist

Werd' ich nicht mehr atmen wollen

Um der Liebe in uns beiden Aufrichtig Tribut zu zollen.,

Du erkennst, dass all das nie ein Traum

Sondern die Wahrheit war

Und Du rufst: Ja!

Ja, jetzt sind wir daheim

Erst wenn der Frieden

Nicht mehr fällt

Ist die Sekunde da

In der mein Leben etwas zählt

Alles, was ich geben konnte

Das hab' ich gegeben

Dreh' Dich niemals nach mir um

Denn Du wirst leben, weiter leben

Ewig leben

Перевод песни

Sul mare, lo specchio silenzioso

Scivoliamo lentamente in discesa

So esattamente cosa mi dà il potere

Per stringere i pugni ha dato:

il tuo amore è la mia volontà

Attraverso il quale tutto sta e cade

Intorno a noi le onde si attenuano

Ma nel cuore il mondo brucia

Oggi scambio la mia vita

Restituire a tutti i sogni

E spingi con le mani strappate

Il nostro destino avanti e indietro:

Non appena saremo sull'isola

Il paradiso ci bacerà

Perché non voglio più nemmeno l'acqua

Dovrai berlo?

Ancora una volta mi vedi dagli occhi

Blu come biglie con aria interrogativa

E sussurra: Quando?

quando siamo a casa

Indico la nebbia

La barca

Con fantasmi tristi

rischia di essere completamente coperto

Le palpebre sono tra di me

Il remo presto al peso

Respiro: Quasi, quasi...

Siamo quasi...

Attraverso il più grande di tutti gli specchi

Taglia la tua manina

Come il coltello attraverso il corpo

che mi ha legato al tempo

Come la spada dei miei pensieri

Quello al collo, sempre pronto

Vicino a me da ogni essere umano

Ogni amicizia si divise silenziosamente

Oggi peso la bilancia

Di cos'altro dovrei fare a meno?

Attraverso quasi trent'anni di futuro

La ciotola è finalmente piena?

Oggi scambio la mia vita

contro il tuo ritorno

Oggi inseguo il mio destino

Imperterrito dopo:

Poco prima della vetta lo farai

Ascolta il vento tra le cime degli alberi

Non parlerò più

Non una parola dovrebbe disturbare la bellezza

Quando la linea delle mie labbra

Non posso più aprirti con te

Preghi:

Dì quando?

quando siamo a casa

Giri la testa

E scava dentro di me

Dormi profondamente nel mio cuore

È pesante come una pietra

I pensieri sono per pensare

Non riposano

Mi sento: quasi, quasi...

Siamo quasi...

Desidero l'alba della pietà

Se uno viene catturato, nessuno è mai libero

La mano delle stelle

Di nuovo nella polvere:

Nessuno vuole sentire

Ogni essere umano è sordo

Una volta che siamo in cima

Devo sdraiarmi

Nell'erba riposerò e io

Non muoverti

Ti starai chiedendo se mai

La vita scorreva attraverso di me

E gridare: Quando?

quando siamo a casa

Difficilmente hai questa frase

gridato

Ti accorgi che le nuvole

Tira lentamente sopra la montagna

La morte conosce se stessa nella lotta

Dopo il completamento, nessuna fretta

Sospiro: quasi, quasi...

Siamo quasi...

Quando il nostro obiettivo sarà raggiunto

Non vorrò più respirare

Per rendere sinceramente omaggio all'amore che c'è in entrambi.,

Ti rendi conto che tutto questo non è mai un sogno

Ma la verità era

E tu chiami: Sì!

Sì, ora siamo a casa

Solo quando la pace

non più cadute

È il secondo lì

In cui la mia vita conta

Tutto quello che potevo dare

L'ho dato

Non guardarmi mai

Perché vivrai, vivrai

Vivere per sempre

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi