Di seguito il testo della canzone Sandmännchen , artista - Udo Lindenberg, Das Panik-Orchester con traduzione
Testo originale con traduzione
Udo Lindenberg, Das Panik-Orchester
Die Sandmännchen kamen auf leisen Sohlen
um sich den Sand abzuholen
sie taten das nun schon jahrtausendelang
allmählich sind die Strände leer und blank
Da ist nicht mehr viel zu streuen da
Dünen, ganz mickrig und nur noch 'n paar
am besten weicht man aus auf die Sahara
denn der Strand an unserem Meer gibt nicht mehr viel her
Der Deichgraf Hauke Wattenschlick
und ein Kurvater namens Mövenbig
schrieben 'n Protestbrief nach Bremervörde
an die Deutsche Schlafbehörde
Sie schlugen vor, daß man sich so arrangiert
für die Kleinen werden noch 'n paar Dünen reserviert
für die Älteren aber,
sind sie nachts noch zu munter
heißt es: Ausziehen, hinlegen,
Reizwäsche runter…
Refrain:
Hallo Süße, hör mal her
es gibt ja nun in Deutschland
keine Sandmännchen mehr
wir müssen jetzt schmusen, bis die Poofe kracht
ich muß ja irgendwas tun, was dich müde macht
ich werd dich jetzt erschöpfen, aber auf die nette
du brauchst auch keine Schlaftablette
komm, nimm mich, und dann heben wir ab und nachher sind wir so richtig schön schlapp
Ja, früher war das so geregelt
da kam so’n Sandsack angesegelt
er streut dir das Zeug ins Auge rein
und schon buchst du ins Meer der Träume ein
Doch dann gabs diesen Riesenputz
mit den Leuten vom Küstenschutz
man entzog den Sandmännern die Lizenz
ja, was machen wir denn jetzt bloß
wenn du nicht pennst?
Gli uomini della sabbia arrivarono con passo tranquillo
per raccogliere la sabbia
lo fanno da millenni ormai
a poco a poco le spiagge sono deserte e spoglie
Non c'è molto da disperdere
Dune, molto gracili e solo pochi
è meglio passare al Sahara
perchè la spiaggia sul nostro mare non regala più molto
Il dikemaster Hauke Wattenschlick
e un Kurvater di nome Mövenbig
ha scritto una lettera di protesta a Bremervörde
all'Autorità tedesca del sonno
Hanno suggerito di organizzarsi in questo modo
alcune dune sono riservate ai più piccoli
ma per gli anziani
Sei ancora troppo vigile di notte?
dice: spogliati, sdraiati,
Biancheria intima giù...
Ritornello:
Ciao tesoro, ascolta qui
ora ci sono in Germania
niente più sandman
dobbiamo ora coccolarci fino a quando il Poofe non si rompe
Devo fare qualcosa che ti renda stanco
Ti esaurirò ora, ma in un modo carino
non hai nemmeno bisogno di un sonnifero
vieni, prendimi, e poi decolleremo e dopo saremo davvero stanchi
Sì, una volta era così
è arrivato un sacco di sabbia
ti spruzza la roba negli occhi
e stai già prenotando nel mare dei sogni
Ma poi c'è stata questa pulizia gigante
con la guardia costiera
la licenza è stata ritirata dai sandmen
si, cosa facciamo adesso?
se non dormi?
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi