Di seguito il testo della canzone Brighter Days , artista - Sauti Sol, Soweto Gospel Choir con traduzione
Testo originale con traduzione
Sauti Sol, Soweto Gospel Choir
'Cause I’m certain brighter days are yet to come
Ain’t no question that tomorrow there’ll be good times (Good times)
I believe with every beat of my heart
'Cause I’m certain brighter days are yet to come
Ain’t no question that tomorrow there’ll be good times (Good times)
I believe with every beat of my heart
I’m on a one-way train
Tenda mema, nenda zangu, do my best
Saa zingine huwanga ni noma (Huwanga ni noma)
Imani yangu inanichoma but I know there’ll be a better day, yeah
I’m living on the edge, sijui nitashukia kwa gani stage
Life inanisunda kwa corner (Sunda kwa corner)
Emotionally, niko kwa border
I pray, I pray for better days, mmh
'Cause I’m certain brighter days are yet to come
Ain’t no question that tomorrow there’ll be good times (Good times)
I believe with every beat of my heart
'Cause I’m certain brighter days are yet to come
Ain’t no question that tomorrow there’ll be good times (Good times)
I believe with every beat of my heart
Siku zikizidi
Nazidi makinika zaidi
I’m holding on a little bit longer (A little bit longer)
What doesn’t kill you makes you stronger
I see, I see a better day (Ngiyabona)
Visions of love from up above, the sun is not too far away
Nawasha taa, naona far, I know I will be ok
Reach for the stars with everything in my heart
I know, I know, I know, I know
'Cause I’m certain brighter days are yet to come
Ain’t no question that tomorrow there’ll be good times (Good times)
Oh, oh, oh, I believe with every beat of my heart, yeah
There’s gonna be days like this (Kulezi zinsuku)
We need to be stronger (Qina)
Misukosuko na mahangaiko
Ni hali ya dunia, Mungu yupo
And on days like this (Days like this)
We need to rise up (Rise up)
Wakijaribu kutuzika tuta-germinate
Our lives will never be the same
(Ngiyakholwa, ngiyakholwa) Yebo, yebo ngiyakholwa
(Ngiyakholwa, ngiyakholwa) Woo, yeah
Woah, woah, woah, yeah
(I believe with every beat of my heart) I believe, woo, I believe
(I believe with every beat of my heart) Yeeeah
Perché sono certo che i giorni più luminosi debbano ancora arrivare
Non c'è dubbio che domani ci saranno bei tempi (bei tempi)
Credo ad ogni battito del mio cuore
Perché sono certo che i giorni più luminosi debbano ancora arrivare
Non c'è dubbio che domani ci saranno bei tempi (bei tempi)
Credo ad ogni battito del mio cuore
Sono su un treno di sola andata
Tenda mema, nenda zangu, fai del mio meglio
Saa zingine huwanga ni noma (Huwanga ni noma)
Imani yangu inanichoma ma so che ci sarà un giorno migliore, sì
Vivo al limite, sijui nitashukia kwa gani stage
Vita inanisunda kwa corner (Sunda kwa corner)
Emotivamente, niko kwa confine
Prego, prego per giorni migliori, mmh
Perché sono certo che i giorni più luminosi debbano ancora arrivare
Non c'è dubbio che domani ci saranno bei tempi (bei tempi)
Credo ad ogni battito del mio cuore
Perché sono certo che i giorni più luminosi debbano ancora arrivare
Non c'è dubbio che domani ci saranno bei tempi (bei tempi)
Credo ad ogni battito del mio cuore
Siku zikizidi
Nazidi makinika zaidi
Sto resistendo un po' più a lungo (un po' più a lungo)
Ciò che non ti uccide ti rende più forte
Vedo, vedo un giorno migliore (Ngiyabona)
Visioni d'amore dall'alto, il sole non è troppo lontano
Nawasha taa, naona lontana, so che starò bene
Raggiungi le stelle con tutto nel mio cuore
Lo so, lo so, lo so, lo so
Perché sono certo che i giorni più luminosi debbano ancora arrivare
Non c'è dubbio che domani ci saranno bei tempi (bei tempi)
Oh, oh, oh, credo ad ogni battito del mio cuore, sì
Ci saranno giorni come questo (Kulezi zinsuku)
Dobbiamo essere più forti (Qina)
Misukosuko na mahangaiko
Ni hali ya dunia, Mungu yupo
E in giorni come questo (giorni come questo)
Abbiamo bisogno alzarsi (alzarsi)
Wakijaribu kutuzika tuta-germinazione
Le nostre vite non saranno mai più le stesse
(Ngiyakholwa, ngiyakholwa) Yebo, yebo ngiyakholwa
(Ngiyakholwa, ngiyakholwa) Woo, sì
Woah, woah, woah, sì
(credo ad ogni battito del mio cuore) credo, corteggia, credo
(Credo ad ogni battito del mio cuore) Sì
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi