
Di seguito il testo della canzone Eine Waldmär , artista - Schandmaul con traduzione
Testo originale con traduzione
Schandmaul
Zwei Gestalten am Waldesrand
Der Vater zum Sohn mit erhobener Hand:
«In diesem Wald», sagt er, «herrscht die Bosheit!
Geh nie hinein, geh nie bei Dunkelheit!»
Der Knabe er schwört es und Jahre vergehn
Eines Tages beim Wandern sieht er sie dort stehn
Am Waldrand — ein Mädchen von zarter Gestalt
Er läuft zu ihr, jede Warnung verhallt…
«Habt ihr schon gehört oder soll ich’s euch sagen?
Im eigenen Blut lag der Knabe erschlagen
Ob Krieger, ob Ritter, ob Aristokrat
Es kehrt nie zurück, wer den Wald je betrat!»
Das Mädchen liebreizend, von redseliger Natur
Bezirzt, lockt den Knaben, er vergisst seinen Schwur
Und ehe ihm hören und sehen vergeh’n
Sieht er sich im dichtesten Unterholz stehn
Die Augen des Jünglings voll Schrecken sich weiten
Auf der Haut der Frau beginnt sich Fell auszubreiten
Grad eben noch menschlich, plötzlich Kreatur
Der Mond leuchtet hell… und auch die Blutspur…
«Habt ihr schon gehört oder soll ich’s euch sagen?
Im eigenen Blut lag der Knabe erschlagen
Ob Krieger, ob Ritter, ob Aristokrat
Es kehrt nie zurück, wer den Wald je betrat!»
…Man fand ihn nach Tagen, mit zerbrochenen Gliedern
Wieder ein Opfer des Waldes bei Nacht
Jeder, der versucht mit dem Wald anzubiedern
Wird bestraft und um sein Leben gebracht…
«Habt ihr schon gehört oder soll ich’s euch sagen?
Im eigenen Blut lag der Knabe erschlagen
Ob Krieger, ob Ritter, ob Aristokrat
Es kehrt nie zurück, wer den Wald je betrat!»
Due figure ai margini della foresta
Il padre al figlio con la mano alzata:
"In questa foresta", dice, "regna la malvagità!
Mai entrare, mai andare al buio!"
Il ragazzo lo giura e gli anni passano
Un giorno, mentre fa un'escursione, la vede in piedi lì
Ai margini della foresta, una ragazza dalla figura delicata
Corre da lei, ogni avvertimento svanisce...
"Hai sentito o devo dirtelo?
Il ragazzo giaceva morto nel suo stesso sangue
Che sia guerriero, cavaliere, aristocratico
Non ritorna mai chi è mai entrato nella foresta!»
La ragazza affascinante, di natura loquace
Affascinato, attira il ragazzo, dimentica il suo giuramento
E prima che senta e veda passare
Si vede in piedi nel più fitto sottobosco
Gli occhi del giovane si spalancano per il terrore
La pelliccia inizia a diffondersi sulla pelle della donna
Grado solo umano, improvvisamente creatura
La luna brilla luminosa... e anche la scia di sangue...
"Hai sentito o devo dirtelo?
Il ragazzo giaceva morto nel suo stesso sangue
Che sia guerriero, cavaliere, aristocratico
Non ritorna mai chi è mai entrato nella foresta!»
...Lo trovarono giorni dopo, con gli arti spezzati
Un'altra vittima della foresta di notte
Chiunque cerchi di ingraziarsi la foresta
Verrà punito e ucciso...
"Hai sentito o devo dirtelo?
Il ragazzo giaceva morto nel suo stesso sangue
Che sia guerriero, cavaliere, aristocratico
Non ritorna mai chi è mai entrato nella foresta!»
Schandmaul • 2013
Schandmaul • 2019
Schandmaul • 2013
Schandmaul • 2019
Schandmaul • 2013
Schandmaul • 2013
Schandmaul • 2013
Schandmaul • 2013
Unheilig, Saltatio Mortis, Schandmaul • 2015
Schandmaul • 2013
Schandmaul • 2013
Schandmaul • 2013
Schandmaul • 2013
Schandmaul • 2019
Schandmaul • 2013
Schandmaul • 2019
Schandmaul • 2013
Schandmaul • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi