
Di seguito il testo della canzone Lichtblick , artista - Schandmaul con traduzione
Testo originale con traduzione
Schandmaul
Ich schritt auf verschlungenen Pfaden,
durch den großen dichten Wald.
hatte schwere Last zu tragen
und der Tag war bitterkalt.
Düster auch der Sinne Wege,
einsam war mein junges Herz,
den Daheim war keine Liebste,
die da lindert meinen Schmerz.
Da plötzlich an verborgener Kreuzung,
Eilt sie wie der Wind vorbei,
ein Lichtblick, eine Schönheit,
zartes Wesen, weiß das Kleid.
Seitdem komm’ich Tag für Tag,
hoffe sie erneut zu sehen,
sie zu treffen, sie zu küssen,
doch ich hätte es wissen müssen…
Es war nur der Moment,
der Augenblick,
dann war’s vorbei,
ich ließ sie ziehen,
und ich werde sie nie
wieder sehen!
So wallend lang das Schwarze Haar,
so süß und weiß und rein die Haut,
ein Anblick der mich Schaudern lässt,
mein Herz schlägt wild, mein Herz schlägt laut
Vom Schlag gerührt mit offenem Mund,
Sprachlos und mit ganz weichen Knien,
die Last am Rücken wird so leicht,
wie die Wolken, die da ziehen…
Doch nur ein Augenblick — sie ist vorbei
und meinem Blick entschwunden.
Ich bin gelähmt, kann mich nicht rühren,
bin wie am Boden festgebunden…
Seitdem komm’ich Tag für Tag,
hoffe sie erneut zu sehen,
sie zu treffen, sie zu küssen,
doch ich hätte es wissen müssen…
Es war nur der Moment, der Augenblick,
dann war’s vorbei, ich ließ sie ziehen,
und ich werde sie nie wieder sehen!
Nur der Moment, der Augenblick,
dann war’s vorbei, ich ließ sie ziehen,
und ich werde sie nie wieder sehen!
Nur der Moment, der Augenblick,
dann war’s vorbei, ich ließ sie ziehen,
und ich werde sie nie wieder sehen!
Es war nur der Moment, der Augenblick,
dann war’s vorbei, ich ließ sie ziehen,
und ich werde sie nie wieder sehen!
Nur der Moment, der Augenblick,
dann war’s vorbei, ich ließ sie ziehen,
und ich werde sie nie wieder sehen!
Nur der Moment, der Augenblick,
dann war’s vorbei, ich ließ sie ziehen,
und ich werde sie nie wieder sehen!
Ho percorso sentieri tortuosi
attraverso la grande e fitta foresta.
aveva un pesante fardello da sopportare
e la giornata era gelida.
Oscure anche le vie dei sensi,
solitario era il mio giovane cuore
perché non c'era un amante in casa
quello allevia il mio dolore.
Improvvisamente a un bivio nascosto,
lei corre come il vento,
un raggio di luce, una bellezza,
essere delicato, conosce il vestito.
Da allora vengo giorno per giorno
spero di rivederla
incontrarla, baciarla,
ma avrei dovuto saperlo...
Era solo il momento
il momento,
poi era finita
L'ho lasciata andare
e non lo farò mai
vedere di nuovo!
Così fluiscono lunghi i capelli neri,
così dolce e bianca e pura la pelle
uno spettacolo che mi fa rabbrividire
il mio cuore batte all'impazzata, il mio cuore batte forte
sconvolto a bocca aperta,
Senza parole e con le ginocchia molto deboli,
il carico sulla tua schiena diventa così leggero
come le nuvole che si muovono lì...
Ma solo un momento: è finita
e scomparve dalla mia vista.
Sono paralizzato, non riesco a muovermi
sono legato a terra...
Da allora vengo giorno per giorno
spero di rivederla
incontrarla, baciarla,
ma avrei dovuto saperlo...
Era solo il momento, il momento
poi è finita, l'ho lasciata andare
e non la rivedrò mai più!
Solo il momento, il momento
poi è finita, l'ho lasciata andare
e non la rivedrò mai più!
Solo il momento, il momento
poi è finita, l'ho lasciata andare
e non la rivedrò mai più!
Era solo il momento, il momento
poi è finita, l'ho lasciata andare
e non la rivedrò mai più!
Solo il momento, il momento
poi è finita, l'ho lasciata andare
e non la rivedrò mai più!
Solo il momento, il momento
poi è finita, l'ho lasciata andare
e non la rivedrò mai più!
Schandmaul • 2013
Schandmaul • 2019
Schandmaul • 2013
Schandmaul • 2019
Schandmaul • 2013
Schandmaul • 2013
Schandmaul • 2013
Schandmaul • 2013
Unheilig, Saltatio Mortis, Schandmaul • 2015
Schandmaul • 2013
Schandmaul • 2013
Schandmaul • 2013
Schandmaul • 2013
Schandmaul • 2019
Schandmaul • 2013
Schandmaul • 2019
Schandmaul • 2013
Schandmaul • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi