Benim Ol Ya Da Git - Haşim Berk Acerçelik, Sehabe
С переводом

Benim Ol Ya Da Git - Haşim Berk Acerçelik, Sehabe

  • Альбом: His

  • Год: 2018
  • Язык: turco
  • Длительность: 3:21

Di seguito il testo della canzone Benim Ol Ya Da Git , artista - Haşim Berk Acerçelik, Sehabe con traduzione

Testo " Benim Ol Ya Da Git "

Testo originale con traduzione

Benim Ol Ya Da Git

Haşim Berk Acerçelik, Sehabe

Оригинальный текст

Bu yağmurun niyeti kötü ıslatacak bizi

Kendi hapishane duvarımdan korkacak değilim

İstediğin buydu oldu, yavaş yavaş azaldık

Ve maalesef bize gülenler kazandı

Anlatma kendini!

Ben bilirim her cinliğini

Bencil dersin örtmek için bencilliğini

Hayat hep terslik, anca beklersin

Güvenmek gerekirken inanmak yetmez ki

Rahatsız etti durumun beni

Ve de yaktığın kendinsin, umudum değil

Eğer gerçekten özlersen beni, bir gün…

Kalbimle koymuş gibi bulurum seni

Yağmur olur gelir, belki yağar

Dedim belki ya, gelir belki yar

Delirmem ki daha

Benim derdim ağır

Yenilmem bir daha

Delinmez bu dağ

Uçurumdan attım artık seni bak bu son vedam!

Kızma, benim ol ya da git

Canımı al ya da sev

Benim olsa bu yollar, benim ol ya da git

Üstüne canımı al istersen

Susmamı mı bekliyosun neyin kafası ulan?

Gitme derdi, görme derdi tembihlerdi babası buna

«Benim derdim yok mu?»

derdim

Sence yok mu derdim, tasam?

Düşünmesen de çok güzeldin

Masal sonradan değişti, sonradan değiştin!

Biraz ayrı kaldık diye kimlerle görüştün?

Kafka bile duyup ölüp gelip böceğe dönüştü

Unutmamı mı bekliyosun ha ekmeği bölüştük

Kafan karışmış normal halin

Üzülmeni de istemiyorum kafanı yorma yani

Al git gerekirse buradan umudu

Senin bir damla yaşına kurban olurum

Ne istersen dile benden

Ne bekliyordun bir de benden

Kalamam da gidemem de

Git desem de «gidemem» de…

Kızma, benim ol ya da git

Canımı al ya da sev

Benim olsa bu yollar, benim ol ya da git

Üstüne canımı al istersen

Перевод песни

L'intenzione di questa pioggia ci farà bagnare

Non avrò paura del muro della mia prigione

È quello che volevi, non c'è più, ci stiamo abbassando

E purtroppo ha vinto chi ha riso di noi

Non ti spieghi!

Conosco ogni genere

Lezione egoistica per coprire il tuo egoismo

La vita è sempre sbagliata, ma tu aspetti

Non basta credere quando è necessario fidarsi

La tua situazione mi ha messo a disagio

E tu sei quello che bruci, non la mia speranza

Se ti manco davvero, un giorno...

Ti trovo come se lo mettessi con il mio cuore

Pioverà, forse pioverà

Ho detto che forse verrà, forse verrà

Non impazzirò

il mio problema è pesante

Non sarò sconfitto di nuovo

Questa montagna è impenetrabile

Ti ho buttato giù dalla scogliera, guarda, questo è il mio ultimo addio!

Non essere arrabbiato, sii mio o vai

prendi la mia vita o amore

Se queste strade sono mie, sii mio o vai

Se vuoi prenderci la mia vita

Stai aspettando che io stia zitto, che diavolo?

Suo padre gli diceva di non andare, di non vedere.

"Non ho problemi?"

direi

Non pensi che direi di no, diga?

Eri bella anche se non la pensavi così

La fiaba è cambiata dopo, dopo sei cambiata!

Con chi hai parlato perché siamo stati separati per un po'?

Anche Kafka lo sentì, morì e si trasformò in un insetto.

Ti aspetti che io dimentichi eh abbiamo condiviso il pane

Sé normale confuso

Non voglio nemmeno che tu sia arrabbiato, quindi non preoccuparti

Togli la speranza da qui, se necessario

Sarò vittima di un calo della tua età

Dì quello che vuoi da me

Cosa ti aspettavi da me

Non posso restare, non posso andare

Anche se dico di andare, anche se dico "non posso andare"...

Non essere arrabbiato, sii mio o vai

prendi la mia vita o amore

Se queste strade sono mie, sii mio o vai

Se vuoi prenderci la mia vita

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi