Pamuk Cüceyi Yedi Prensesler - Sehabe
С переводом

Pamuk Cüceyi Yedi Prensesler - Sehabe

  • Альбом: Gölgemde Güneş Saklı

  • Год: 2009
  • Язык: turco
  • Длительность: 4:15

Di seguito il testo della canzone Pamuk Cüceyi Yedi Prensesler , artista - Sehabe con traduzione

Testo " Pamuk Cüceyi Yedi Prensesler "

Testo originale con traduzione

Pamuk Cüceyi Yedi Prensesler

Sehabe

Оригинальный текст

Masallar güzeldir evet hele kahramanı sensen

Aşkın kafası kıyaktır, sen desen bir sersem

Geçmişi akla getirmeden gelecek hep senindir

Gaza gelen her üç cümleden bir tanesi yemindir

Havada ince yosun kokusu denizden kalmadır

Memleket uzaksa bile sevdiğin yanındadır

O senin suyun gibidir, hep ihtiyaç duyarsın

Yıldızların altındaysan başını dizine koyarsın

Göğsün siper almıştır kalbin deli çarparken

Nefesin nefese değme telaşı nefes nefese kalırken…

Pollyanna bile içten içe mutluluğuna imrenirken

Ansızın yağmur başlar, güneş batar, masal biter!

Ne olduğunu anlamazsın birden bire yalnızsın

Kör kuyuların en dibinde merdivensiz kalırsın

Kalbin akla hizmet etmez kadere küfrü basarsın

Tabirin caiz değilse yağmuru dinler susarsın, 'su'sarsın…

Aradan onca zaman geçer ama o senden bi' türlü geçmez

Anılar başını bağlar da kimseyi gözün görmez

Zorunlu eğitim vesilendir, aynı yolu tepersin

Ancak yakın olma ihtimalini bile kafadan elersin

Sırf o istedi diye karşılaşmaktan kaçarsın

Yürüyüşlerin bile değişir ya çok hızlı ya çok yavaşsın

Tahmin edemeyeceği kadar yorgan altı ağlar

Gölgelerde yaşar, hayattan koparsın

Bi' düşüp ölmediğin kalır ama o bunu fark etmez

Sen varsın ya da yoksun onun için hiç fark etmez!

Bu durumu birine anlatsan gayet sıradan gelir

Ama işte sorun budur ki sen sıradan değilsin

Göz yaşın yaralıysa içmiş gibi döner kafan

Yalnızlığına fasıl yapar kalbinde bir serenat

Tebeşir kokusundan zihne yadigar kalan

Gri pantolon, lacivert ceket, bordo kravat…

«Ben de yaşadım bunları, seni anlıyorum» gibi cümleler kuranlar

Gölge yapmaktan başka hiçbir işe yaramaz

Çevrendeki kuru kalabalık yalnızlıktan beterken

Seni anlaması gereken insan bir türlü yanında olmaz

Beğenilmeye ihtiyacın artar aynaya daha çok bakarsın

Ya da içini dışına vurup saçı, başı iyice dağıtırsın

Derinden gelen sitemleri sukutlarda boğarsın

Anneni daha bi' özler, daha sık sarılırsın

Hüzün bir kere yakalamış ya elin havada teslimsin

Ağlamama hakkını dilersen kullanabilirsin

Kendini güçlü gösteren güçten yoksun mazlumsun

Etrafına gülücük saçarsın güya mutlusun

Kasımda göz yaşı başkadır, boş ver keyfini çıkar

Ah etmeye gerek yoktur nasıl olsa bi' yerden çıkar

Şehrin tam göbeğinde yalnızlığınla yaşıyorsan

Masallar acı verir şayet uyuyamıyorsan…

Перевод песни

I racconti sono belli, sì, soprattutto se sei l'eroe.

La testa dell'amore è bella, sei un idiota

Il futuro è sempre tuo senza ricordare il passato

Una frase su tre che viene gasata è un giuramento.

L'odore di alghe fini nell'aria è lasciato dal mare

Anche se il paese è lontano, la persona amata è con te.

È come la tua acqua, ne hai sempre bisogno

Se sei sotto le stelle metti la testa sulle ginocchia

Il tuo petto è coperto mentre il tuo cuore batte all'impazzata

Mentre l'impeto del respiro per toccare il respiro rimane senza fiato...

Anche Pollyanna invidiava segretamente la sua felicità

Improvvisamente inizia a piovere, il sole tramonta, la favola finisce!

Non capisci cosa sta succedendo, all'improvviso sei solo

In fondo ai pozzi ciechi, rimarrai senza una scala.

Il tuo cuore non serve la mente, maledici il destino

Se la tua espressione non è lecita, ascolti la pioggia, stai zitto, 'l'acqua' trema...

Tutto questo tempo passa, ma lui non ti passa mai accanto

I ricordi ti legano la testa, ma non puoi vedere nessuno

L'istruzione obbligatoria è un mezzo, allo stesso modo in cui si ritorce contro

Ma puoi escludere anche la possibilità di essere vicino.

Eviti di incontrarlo solo perché lui lo voleva

Anche la tua andatura cambia, o sei troppo veloce o troppo lento

Reti sotto la trapunta più di quanto tu possa immaginare

Vivi nell'ombra, rompi dalla vita

Che cadi o no resta, ma non importa

Non importa a lui se esisti o no!

Se spieghi questa situazione a qualcuno, sarà abbastanza normale.

Ma ecco il problema, tu non sei normale

Se le tue lacrime sono ferite, la tua testa si gira come se avessi bevuto

Fa una serenata nel tuo cuore

Memoria residua dall'odore del gesso

Pantaloni grigi, giacca blu navy, cravatta bordeaux…

Coloro che usano frasi come “Ho sperimentato anche queste, ti capisco”

Non fa altro che proiettare ombre.

Mentre la folla secca intorno a te sta peggiorando per la solitudine

La persona che ha bisogno di capirti non sarà mai con te.

Più hai bisogno di piacere, più ti guardi allo specchio

Oppure soffi verso l'esterno e scompiglia completamente i capelli e la testa.

Affoghi i rimproveri che vengono dal profondo negli errori

Tua madre manca di più, abbraccia più spesso

Tristezza colta una volta, lascia che la tua mano si arrenda

Puoi esercitare il tuo diritto a non piangere se lo desideri.

Sei oppresso senza il potere che ti fa sembrare forte

Sorridi intorno a te, dovresti essere felice

Le lacrime sono diverse a novembre, non importa, divertiti

Oh, non c'è bisogno di dirlo, verrà fuori dal nulla.

Se vivi da solo nel cuore della città

Le fiabe fanno male se non riesci a dormire...

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi