Yangın Merdiveni - Sehabe, Pit10
С переводом

Yangın Merdiveni - Sehabe, Pit10

Год
2008
Язык
`turco`
Длительность
187920

Di seguito il testo della canzone Yangın Merdiveni , artista - Sehabe, Pit10 con traduzione

Testo " Yangın Merdiveni "

Testo originale con traduzione

Yangın Merdiveni

Sehabe, Pit10

Оригинальный текст

İyi olup olmadığımı düşünüp de sormadı kimse

Belki üzülmüştür deyip de sormadı kimse

Belki acıkmıştır yani adam belki karnı toktur

Duyduğum tek soru «Yeni şarkı var mı yok mu?»

Haklıydınız belki, belki değil

Kendime çokça dedim «Bırak terk edeyim»

Benle neyi paylaşamaz hasımlar dert de değil

Her kafada ses var ama dostum ner’de beyin?

Benim beyazım beyaz siyahım siyah

Kesinlikle istemiyorum hayatımda politik oyunlar falan

Yolumdan daha dönmedim ben oğlum, ölmedik de doğru

Ama zanneder çoğu, keyfimden gülmüyorum

Tutmadığım sözlere kefilim daha

En kötü dürüstlük yalancılıktan iyidir lan

Seha tahtadan yapılan yangın merdiveni

Üstüme alevler, ateşler giydir bak

Üşüdüm çokça ben ve tüm geceler aynı

Dudaklarına sarılmam da nefsi müdafaaydı

Isıtmadın sen de beni yıldız olup kaydın

Belki yolun sonu buydu, belki başındaydık

Üşüdüm çokça ben ve tüm geceler aynı

Dudaklarına sarılmam da nefsi müdafaaydı

Isıtmadın sen de beni yıldız olup kaydın

Belki yolun sonu buydu, belki başındaydık

Cilala parlat.

Bağlan hayallerine sağlam

Pazarla kendine, paketleyip afili düşlerini, yalan!

Yalan da salla

İnandığın kadar varsın, ve her şey saçma

Ve her şey laçka;

dostluklar, aşklar

İmkansız olan tek şey boşluktan kaçmak

Bir gün öğrenirsin düşünmeyi, analiz etmeyi;

Tanırsın dünyayı;

zorluklar başlar…

Açılır kapılar kapanır, açsan da kapanır

Ruhu bıraksan da kararır, kararır!

Vaadler verilir, kandırır inandırır

Bir andır, o an geldi bi' üşüdük, bi' yandık

Teslim oldum, tamam

Ne güzel şeysin yalan!

Alınmayacak kadar pahalısın, etmesen de para;

Aynı 2. sınıf bi' Taksim barındaki gösterişli kadın, bakımsız elinde şarap

Üşüdüm çokça ben ve tüm geceler aynı

Dudaklarına sarılmam da nefsi müdafaaydı

Isıtmadın sen de beni yıldız olup kaydın

Belki yolun sonu buydu, belki başındaydık

Üşüdüm çokça ben ve tüm geceler aynı

Dudaklarına sarılmam da nefsi müdafaaydı

Isıtmadın sen de beni yıldız olup kaydın

Belki yolun sonu buydu, belki başındaydık

Перевод песни

Nessuno ci ha pensato e mi ha chiesto se stavo bene.

Nessuno ha chiesto, dicendo che forse era arrabbiato

Forse ha fame, quindi forse è pieno

L'unica domanda che ho sentito è stata "C'è una nuova canzone o no?"

Forse avevi ragione, forse no

Mi sono detto molto "lasciami andare"

Quello che non possono condividere con me non è un problema per i nemici.

C'è una voce in ogni testa, ma dov'è il cervello amico mio?

il mio bianco è bianco il mio nero è nero

Sicuramente non voglio giochi politici o qualcosa del genere nella mia vita.

Non mi sono ancora voltato, figlio mio, è vero che non siamo morti

Ma la maggior parte di loro pensa che non stia ridendo per il mio stesso divertimento.

Garantisco ancora per le promesse che non ho mantenuto

La peggiore onestà è meglio che mentire

Scala antincendio in legno

Vestimi di fiamme, fuochi, guarda

Ho molto freddo e tutte le notti sono uguali

Abbracciare le tue labbra era anche autodifesa

Non hai scaldato nemmeno me, sei diventata una star e sei scivolata

Forse era la fine della strada, forse eravamo all'inizio

Ho molto freddo e tutte le notti sono uguali

Abbracciare le tue labbra era anche autodifesa

Non hai scaldato nemmeno me, sei diventata una star e sei scivolata

Forse era la fine della strada, forse eravamo all'inizio

Lucidalo.

Connettiti ai tuoi sogni solidi

Vendilo a te stesso, impacchetta i tuoi sogni fantasiosi, menti!

Menti e scuoti

Tu esisti quanto credi, e tutto è una sciocchezza

E tutto è lento;

amicizie, amori

L'unica cosa impossibile è sfuggire al vuoto

Un giorno imparerai a pensare, ad analizzare;

Tu conosci il mondo;

iniziano le difficoltà...

L'apertura delle porte si chiude, anche se la apri si chiude

Anche se lasci andare l'anima, si oscura, si oscura!

Si fanno promesse, si ingannano

È un momento, quel momento è arrivato, abbiamo avuto freddo, ci siamo ustionati

Mi arrendo, ok

Che bella cosa menti!

Sei troppo costoso per comprare, anche se non lo fai, i soldi;

La donna sgargiante nello stesso bar Taksim di 2a classe, il vino nella sua mano trascurata

Ho molto freddo e tutte le notti sono uguali

Abbracciare le tue labbra era anche autodifesa

Non hai scaldato nemmeno me, sei diventata una star e sei scivolata

Forse era la fine della strada, forse eravamo all'inizio

Ho molto freddo e tutte le notti sono uguali

Abbracciare le tue labbra era anche autodifesa

Non hai scaldato nemmeno me, sei diventata una star e sei scivolata

Forse era la fine della strada, forse eravamo all'inizio

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi