Берёзка - Сергей Любавин
С переводом

Берёзка - Сергей Любавин

  • Альбом: Прощание с Айседорой

  • Lingua: russo
  • Durata: 3:01

Di seguito il testo della canzone Берёзка , artista - Сергей Любавин con traduzione

Testo " Берёзка "

Testo originale con traduzione

Берёзка

Сергей Любавин

Оригинальный текст

Березка белая, девчонка смелая,

Как песня русская, проста,

Без горя и забот, в лесу среди болот,

Цвела такая красота.

Порой приветною, на лики светлые,

Креститься тянется рука,

И ночь колышется, да будто слышится,

Лихая песня ямщика.

И ночь колышется, а ей все слышится,

Лихая песня ямщика.

Шальной, отчаянно, красивый парень ждет,

Глядит в счастливые глаза,

Встречай красавица, того, кто нравится,

Иди скорей под образа.

Скликаясь воронье, ой лихо ты мое,

По стежкам горюшко зовет,

А счастье глупое, целует губы ей,

И спать ночами не дает.

А счастье глупое, целует губы ей,

И спать ночами не дает.

В лесу такая стынь, в ночи звезда — полынь,

Наворожила знать беда,

Когда порой ночной, друг ненаглядный твой,

Ушел и кинул навсегда.

С утеса дикого, где кружат вороны,

Где умерла ее мечта,

Как птица гордая, да в бездну черную,

Ушла такая красота.

Как птица гордая, дай руки стороны,

Ушла такая красота.

Перевод песни

Betulla bianca, ragazza coraggiosa,

Come una canzone russa, semplice

Senza affanni e senza affanni, nella foresta tra le paludi,

Tale bellezza è sbocciata.

A volte accoglienti, su visi luminosi,

Una mano si allunga per essere battezzata,

E la notte ondeggia, come se fosse ascoltata,

Canzone affascinante del cocchiere.

E la notte ondeggia, e lei sente tutto,

Canzone affascinante del cocchiere.

Il ragazzo pazzo, disperato e bello sta aspettando,

Guardando negli occhi felici

Incontra la bellezza, quella che ti piace,

Vai rapidamente sotto l'immagine.

Chiamando corvi, oh sei notoriamente mio,

Per i punti che il goryushko sta chiamando,

E stupida felicità bacia le sue labbra,

E non mi fa dormire la notte.

E stupida felicità bacia le sue labbra,

E non mi fa dormire la notte.

Nella foresta fa così freddo, nella notte la stella è assenzio,

Ho stregato per conoscere il problema

Quando a volte di notte, il tuo amato amico,

Andato e lasciato per sempre.

Dalla scogliera selvaggia dove volteggiano i corvi,

Dove è morto il suo sogno

Come un uccello orgoglioso, sì nell'abisso nero,

È finita la bellezza.

Come un uccello orgoglioso, dammi le tue mani

È finita la bellezza.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi