Di seguito il testo della canzone Когда сменяясь времена… , artista - Сергей Матвеенко con traduzione
Testo originale con traduzione
Сергей Матвеенко
Когда, сменяясь, времена
Приводят к вертелу баранов,
Не мы ли славим имена
Очередных своих тиранов?
Освобождаясь от гвоздей,
Душа поет с распятий нотных:
«Чем больше знаю я людей,
Тем больше я люблю животных!»
Порой, забыв язык людской
И не внимая уговору,
Не мы ли собственной рукой
Спускаем бешеную свору?
Грызня враждующих идей
И бормотанье ртов зевотных…
Чем больше знаю я людей,
Тем больше я люблю животных!
Когда в пылу своих побед,
Звериным обликом пугая,
Толпа желает слушать бред
Очередного попугая,
Я не желаю вслед за ней…
Я ухожу душою в вечность…
Чем больше знаю я людей,
Тем меньше верю в человечность.
Я — Лев загадочной страны
Людей с печальными глазами,
Где, видя бой со стороны,
Шестерки мнят себя тузами.
И я удачу пас не раз,
Но знал — иная есть дорога.
Чем больше знаю я о нас,
Тем больше понимаю Бога!
Перебирая четки лет,
Я у природы брал уроки.
Причиной наших вечных бед
Я вижу наши же пороки.
Учили с детства быть добрей,
Но мы добрей, увы, не будем…
Чем больше знаю я зверей,
Тем меньше доверяю людям…
Quando, cambiando, tempi
Portano gli arieti allo spiedo,
Non stiamo glorificando i nomi
I loro prossimi tiranni?
Sbarazzarsi delle unghie
L'anima canta dai crocifissi musicali:
"Più persone conosco,
Più amo gli animali!”
A volte, dimenticando il linguaggio umano
E non ascoltando l'accordo,
Non siamo con le nostre stesse mani
Scateniamo una frenesia?
Rissa di idee in guerra
E il mormorio di bocche sbadiglianti...
Più persone conosco
Più amo gli animali!
Quando, nel fervore delle tue vittorie,
Spaventoso con forma animale,
La folla vuole ascoltare sciocchezze
un altro pappagallo,
non voglio seguirla...
Me ne vado con la mia anima per l'eternità...
Più persone conosco
Meno credo nell'umanità.
Sono il Leone della terra misteriosa
Persone con occhi tristi
dove, vedendo la lotta di lato,
I sei fingono di essere degli assi.
E passo la mia fortuna più di una volta,
Ma sapevo che c'era un altro modo.
Più so di noi
Più capisco Dio!
Passando attraverso il rosario degli anni,
Ho preso lezioni dalla natura.
Causa dei nostri guai eterni
Vedo i nostri stessi vizi.
Ha insegnato fin dall'infanzia ad essere gentile,
Ma, ahimè, non saremo più gentili ...
Più conosco gli animali
Meno mi fido delle persone...
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi