Di seguito il testo della canzone Пусти мене , artista - Скрябін, FDR con traduzione
Testo originale con traduzione
Скрябін, FDR
За вікном плакав нудний дощ,
Всім розказував про свою біду,
Налий, налий, налий,
Налий нам двом,
Давайте вип'єм за тих,
Кого нема з нами зараз тут.
Боже, чи добре їм там?
Чи посміхались вони,
Коли до себе Ти їх брав?
Пусти мене
Хоч краєчком ока подивитись на них,
Пусти мене,
Я скажу два слова ті, що не встиг.
Пусти мене… Пусти мене…
Пусти!
Програш
Відповів мені мудрий Бог
Вічним небом і золотом зірок:
Ти не спіши, слухай, тільки не спіши,
Піднятися до мене встигнеш ти завжди.
Поки ти ще серед людей —
Навчися цінувати кожен новий день,
Навчи людей любити цей світ
Та не тільки себе,
Навчи людей радіти завжди,
Коли сонце встає.
Навчи мене!
Навчи мене!
Навчи!
Велике щастя — зустрічати новий день!
Велике щастя — зустрічати новий день!
Велике щастя — зустрічати новий день!
Велике щастя — зустрічати новий день!
Fuori dalla finestra pianse una pioggia sordo,
Ha raccontato a tutti i suoi guai,
Versare, versare, versare,
Versa per noi due,
Beviamo qualcosa per quelli
Chi non è qui con noi adesso.
Dio, stanno bene lì?
Hanno sorriso
Quando li hai portati dentro?
Lasciami andare
Anche se li guardi con la coda dell'occhio,
Lasciami andare
Dirò due parole che non hanno avuto tempo.
Lasciami andare сти Lasciami andare...
Lasciarsi andare!
Perdita
Il Dio saggio mi ha risposto
Cielo eterno e stelle dorate:
Non hai fretta, ascolta, non hai fretta,
Avrai sempre il tempo di alzarti per me.
Mentre sei ancora tra la gente -
Impara ad apprezzare ogni nuovo giorno,
Insegna alle persone ad amare questo mondo
E non solo me stesso,
Insegna alle persone a gioire sempre,
Quando sorge il sole.
Insegnami!
Insegnami!
Imparare!
Grande felicità: incontra un nuovo giorno!
Grande felicità: incontra un nuovo giorno!
Grande felicità: incontra un nuovo giorno!
Grande felicità: incontra un nuovo giorno!
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi