Di seguito il testo della canzone Inclassable , artista - Smash Hit Combo con traduzione
Testo originale con traduzione
Smash Hit Combo
J’suis pas dans les bons, j’bute souvent sur des obstacles
J’suis qu’un Decepticon à la recherche du Allspark
J’m’emmêle souvent les pattes, j’suis pas trop dégourdi
Si y’a une ampoule qui pète j’passe six mois dans la nuit
J’suis même pas dans les moyens, ma moyenne chute en chute libre
Y m’a fallu quinze ans pour pouvoir lire un pauvre livre
Adolescent attardé affalé sur l’canapé, j’revis ma vie en boucle à force de
voir des replays
Si encore j'étais mauvais j’aurais des excuses bateaux, j’me serais planté en
beauté comme l’a fait la 3DO, mais force est de constater que j’m’en sors
encore bien
J’aime trop jouir d’là vie, j’lui éjacule entre les seins
Si un jour j’dois faire un break, ça s’ra sur mon lit d’mort
J’veux qu’on s’souvienne de mes textes comme de la série X-OR
J’veux être le sheriff de l’espace qui squatte la voie lactée
Je s’rais jamais dans les bons, les moyens ou les mauvais
Cherche pas ta place!
Une erreur dans le script, dans les rôles
Cherche pas ta place!
On s’esquive, on se fuit, on se frôle
Cherche pas ta place!
Quelle est ma position?
Où est ma place sur l'échiquier?
Je suis pas dans les bons, ni les moyens ni les mauvais
Ben J’crois que la suite sera moins bonne, décevant comme le deuxième Tron
Une idéntité complexe qu’je tèj, ma vie ressemble à des Kleenex
J’crois qu’j’ai l’syndrôme de la Tourette, crâche des insultes du haut d’ma
fenêtre, les deux pieds dans ce foutraque, Eric Cartman d’la série South Park
On regarde autour de soi, à coté c’est toujours mieux qu’chez soi
À force de vouloir chercher la p’tite bête on finira par réveiller Godzilla
J’construis pas mon futur, j’Ie brûle par les deux bouts et j’trouve ça normal
J’me demande comment j’tiens debout alors qu’tout me dégoûte
Je devrais me foutre une balle!
On est Inclassables
On est Inclassables
Cherche pas ta place
Cherche pas ta place
Cherche pas ta place
Cherche pas ta place
Cherche pas ta place!
Une erreur dans le script, dans les rôles
Cherche pas ta place!
On s’esquive, on se fuit, on se frôle
J’en perds la face!
Je suis pas dans les bons les moyens ou les mauvais!
Je suis pas dans les bons les moyens ou les mauvais!
Cherche pas ta place!
J’en perds la face!
Cherche pas ta place!
J’en perds la face!
Je suis pas dans les bons les moyens ou les mauvais!
On est pas si différents vu qu’on arpente tous le même trajet
Je suis pas dans les bons, ni les moyens ni les mauvais
Inclassable!
On est dans aucun carcan on rentre pas dans les rangs
Inclassable!
Une existence différente à deux doigts de presser la détente
Non sono in quelli giusti, mi imbatto spesso in ostacoli
Sono solo un Decepticon che cerca l'Allspark
Spesso groviglio le gambe, non sono troppo intelligente
Se c'è una lampadina che si accende, passo sei mesi di notte
Non sono nemmeno nei mezzi, la mia caduta libera media
Mi ci sono voluti quindici anni per poter leggere un libro povero
Adolescente ritardato accasciato sul divano, rivivo la mia vita in un ciclo a forza di
vedi replay
Se fossi stato ancora cattivo avrei delle barche scuse, mi sarei piantato dentro
bellezza come ha fatto il 3DO, ma è chiaro che lo sto facendo
di nuovo bene
Mi piace troppo godermi la vita, eiaculo tra i suoi seni
Se un giorno dovrò prendermi una pausa, sarà sul letto di morte
Voglio che i miei testi vengano ricordati come la serie X-OR
Voglio essere lo sceriffo spaziale che accovaccia la Via Lattea
Non sarei mai nel buono, nella media o nel cattivo
Non cercare il tuo posto!
Un errore nello script, nei ruoli
Non cercare il tuo posto!
Scivoliamo via, scappiamo, ci sfreghiamo l'uno contro l'altro
Non cercare il tuo posto!
Qual è la mia posizione?
Dov'è il mio posto sulla scacchiera?
Non sono nel bene, nel mezzo o nel male
Ben penso che il seguito sarà meno buono, deludente come il secondo Tron
Un'identità complessa che ho, la mia vita assomiglia a Kleenex
Penso di avere la sindrome di Tourette, sputa insulti dall'alto del mio
finestra, entrambi i piedi in questo pasticcio, Eric Cartman della serie South Park
Ci guardiamo intorno, la porta accanto è sempre meglio che a casa
A forza di voler cercare la bestiola finiremo per svegliare Godzilla
Non sto costruendo il mio futuro, sto bruciando da entrambe le parti e lo trovo normale
Mi chiedo come faccio a stare in piedi quando tutto mi disgusta
Dovrei fottermi!
Siamo inclassificabili
Siamo inclassificabili
Non cercare il tuo posto
Non cercare il tuo posto
Non cercare il tuo posto
Non cercare il tuo posto
Non cercare il tuo posto!
Un errore nello script, nei ruoli
Non cercare il tuo posto!
Scivoliamo via, scappiamo, ci sfreghiamo l'uno contro l'altro
sto perdendo la faccia!
Non sono nel bene o nel male!
Non sono nel bene o nel male!
Non cercare il tuo posto!
sto perdendo la faccia!
Non cercare il tuo posto!
sto perdendo la faccia!
Non sono nel bene o nel male!
Non siamo così diversi perché percorriamo tutti lo stesso percorso
Non sono nel bene, nel mezzo o nel male
Inclassificabile!
Non siamo in camicia di forza, non ci mettiamo in riga
Inclassificabile!
Un'esistenza diversa vicina a premere il grilletto
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi