Di seguito il testo della canzone Crisis in Black and White , artista - Social Unrest con traduzione
Testo originale con traduzione
Social Unrest
She said it was his birthday.
She could really give.
Three places at once, all at once;
she
wandered through the break.
Anna Karenina, a pointer to the indecision, much the same a choice.
The choice that spoils, the choice that takes.
Too many choices, too much waste.
Anna Karenina’s a boulevard night, honed confusion, it lets her know she’s
alive.
The captivation, infatuation, the capitulation — she’s a culmination.
Next to the moonlight, kissing the silver: she rose so high above all the money
and the anger.
Cos she said it was his birthday, and she could really give.
Three places at once all at once, she
wandered through the break.
She’s wandering flesh.
She’s beautiful soul.
She’s such wandering flesh, she’s such beautiful soul.
Ha detto che era il suo compleanno.
Potrebbe davvero dare.
Tre posti in una volta, tutti in una volta;
lei
vagato attraverso la pausa.
Anna Karenina, un indicatore dell'indecisione, più o meno una scelta.
La scelta che rovina, la scelta che prende.
Troppe scelte, troppi sprechi.
Anna Karenina è una serata da boulevard, raffinata confusione, le fa sapere che lo è
vivo.
L'affascinamento, l'infatuazione, la capitolazione: lei è il culmine.
Accanto al chiaro di luna, baciando l'argento: si è alzata così in alto sopra tutto il denaro
e la rabbia.
Perché ha detto che era il suo compleanno e poteva davvero donare.
Tre posti contemporaneamente tutti in una volta, lei
vagato attraverso la pausa.
È carne errante.
Lei è un'anima bellissima.
È una carne così errante, è un'anima così bella.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi