Di seguito il testo della canzone На расстоянии выстрела , artista - Соль земли con traduzione
Testo originale con traduzione
Соль земли
Рукописи, саги, шедевры, подлинники,
Дневники и каждый новый день уже подвиг.
Не теряя человеческого облика.
Сила воли.
Соль Земли «Символика».
Перепонтовки ловкие, искренние выстрелы.
Я свою читку заточил, я свои темы выстрадал,
Выстоял, выстрелил, восстал.
Масса креста и дамасская сталь навсегда.
Да, мы не первые, не последние.
Мы наследники.
Светом врываемся в склепы,
Срываем с клеток замки, рушим ваши воздушные замки.
Сынки.
Сыпь, да не ссы ты, налей композитору.
Какие-то стали вы сытые
Парни.
А помнишь с тобой мы альбомом бредили,
Делали темы убойные бэд боев.
В голубое обернуты.
Выстроит перепонтовки ловкие, искренние выстрелы.
Пули на расправу быстрые.
Ты пальцы на пульсе улицы держи.
Кражи со взломом, не защитишься псом,
Потому, что он не пёс, а так — опоссум.
Вроде босса тут, но стоит обоссаный,
А мы?
Что мы?
Голые и босые.
Отягощённые злом, но в начале было слово
И слово было у Бога и слово было Бог.
Это не апоглиф, это благая весть,
О том, что слушай совесть, о том, что Бог здесь есть.
Manoscritti, saghe, capolavori, originali,
I diari e ogni nuovo giorno è già un'impresa.
senza perdere la forma umana.
Forza di volontà.
Sale della Terra "Simbolismo".
Perepontovki colpi abili e sinceri.
Ho affinato la mia lettura, ho sofferto per i miei temi,
Sopravvissuto, licenziato, risorto.
La massa della croce e l'acciaio di Damasco per sempre.
Sì, non siamo i primi, non gli ultimi.
Noi siamo gli eredi.
Irrompiamo nelle cripte con la luce,
Rompiamo le serrature delle celle, distruggiamo i tuoi castelli nell'aria.
Figli maschi.
Rash, ma non pisciare, versa il compositore.
Alcuni ti sono diventati pieni
Ragazzi.
Ricordi con te siamo rimasti entusiasti dell'album,
Crea temi di combattimenti killer.
Avvolto in blu.
Allineerà perepontovki colpi abili e sinceri.
I proiettili per la violenza sono veloci.
Tieni le dita sul polso della strada.
Furto con scasso, non puoi difenderti con un cane
Perché non è un cane, ma un opossum.
Come un capo qui, ma è incazzato,
E noi?
Cosa noi?
Nuda e scalza.
Appesantito dal male, ma in principio era la parola
E la parola era con Dio, e la parola era Dio.
Questo non è un apoglifo, questa è una buona notizia,
Dell'ascoltare la propria coscienza, del fatto che Dio è qui.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi