Am I In Sync? - Steve Taylor
С переводом

Am I In Sync? - Steve Taylor

Альбом
Meltdown
Год
1987
Язык
`Inglese`
Длительность
264120

Di seguito il testo della canzone Am I In Sync? , artista - Steve Taylor con traduzione

Testo " Am I In Sync? "

Testo originale con traduzione

Am I In Sync?

Steve Taylor

Оригинальный текст

Steve: I don’t know Woody

Are you sure you’ve got this think hooked up right?

Woody: Listen man, music is my life

Steve: Alright.

Two, three, four

Hey!

What are you doing?

What’s goin' on?

Woody: Sorry

Synthesizer rock ruled Jessica’s feet

As a slave the that ubiquitous beat

Visions of the big screen danced in her head

'In a matter of time' she said

Jessie never got her Hollywood role

And the pogo nights have taken there toll

She can do the monkey off o' the cuff

But her mind had a missing link…

Am I In Sync?

Paint a picture on a subway train

Carve my name in a video game

Am I In Sync?

Out looking for the camera crews

Sell my soul for a second on the evening news

Am I In Sync?

Live 'til the bubble pops

Hold my breath when the big one drops

Am I In Sync?

Immortality is what I’m buying

But I’d rather be immortal by not dying

Laboratory rats made Roger a fink

And the laws of science drove him to drink

Working for the taste of public acclaim

And a cure that bore his name

Nobel prizes would have been nice

But he lost his mind to renegade mice

Roger traded dreams of 'Man of the Year'

For an understanding shrink…

Steve: Alright.

Let’s try it again

Woody, what are you doin'?

You told me you knew how to use this thing

Woody: Sorry

Steve: Alright.

Get it right this time.

Three, four

Yeah now that wasn’t so hard was it?

Woody, what’s goin' on?

Woody: Sorry

It’s this machine

You can fix it in the mix

Listen, I kinda like it

Have you ever heard of, uh, poly-rhythms?

I hear Bowie’s gonna do this on his next album

Steve: What a relief

Перевод песни

Steve: non conosco Woody

Sei sicuro di avere questa idea collegata giusto?

Woody: Ascolta amico, la musica è la mia vita

Steve: Va bene.

Due, tre, quattro

Ehi!

Cosa stai facendo?

Che sta succedendo?

Woody: Mi dispiace

Il rock sintetizzatore ha dominato i piedi di Jessica

Come uno schiavo quel ritmo onnipresente

Le visioni del grande schermo le danzavano nella testa

"In una questione di tempo", ha detto

Jessie non ha mai ottenuto il suo ruolo a Hollywood

E le notti pogo hanno preso il sopravvento

Può fare la scimmia a braccio

Ma la sua mente aveva un collegamento mancante...

Sono in sincronismo?

Dipingi un'immagine su un treno della metropolitana

Incidi il mio nome in un videogioco

Sono in sincronismo?

Fuori alla ricerca delle troupe televisive

Vendi la mia anima per un secondo al telegiornale della sera

Sono in sincronismo?

Vivi finché la bolla non scoppia

Trattengo il respiro quando quello grosso cade

Sono in sincronismo?

L'immortalità è ciò che sto comprando

Ma preferirei essere immortale non morendo

I topi da laboratorio hanno reso Roger un finto

E le leggi della scienza lo spingevano a bere

Lavorare per il gusto del plauso del pubblico

E una cura che portava il suo nome

I premi Nobel sarebbero stati carini

Ma ha perso la testa per rinnegare i topi

Roger ha scambiato i sogni di "Uomo dell'anno"

Per una comprensione restringimento...

Steve: Va bene.

Proviamo di nuovo

Woody, cosa stai facendo?

Mi hai detto che sapevi come usare questa cosa

Woody: Mi dispiace

Steve: Va bene.

Fallo bene questa volta.

Tre quattro

Sì, non è stato così difficile, vero?

Woody, che succede?

Woody: Mi dispiace

È questa macchina

Puoi risolverlo nel mix

Ascolta, mi piace

Hai mai sentito parlare di poliritmi?

Ho sentito che Bowie lo farà nel suo prossimo album

Steve: Che sollievo

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi