Di seguito il testo della canzone Drei Sind Eins , artista - Stillste Stund con traduzione
Testo originale con traduzione
Stillste Stund
Noch sp???
r ich ihren Atem auf den Wangen:
Wie kann das sein, dass diese nahen Tage
Fort sind, f???
r immer fort, und ganz vergangen?
Dies ist ein Ding, das keiner voll aussinnt,
Und viel zu grauenvoll, als dass man klage:
Dass alles gleitet und vorr???
berrinnt.
Und dass mein eignes Ich, durch nichts gehemmt,
Her???
berglitt aus einem kleinen Kind
Mir wie ein Hund unheimlich stumm und fremd.
Dann: dass ich auch vor hundert Jahren war
Und meine Ahnen, die im Totenhemd,
Mit mir verwandt sind wie mein eignes Haar
So eins mit mir als wie mein eignes Haar.
Die Stunden!
Wo wir auf das helle Blauen
Des Meeres starren und den Tod verstehn,
So leicht und feierlich und ohne Grauen,
Wie kleine M???¤dchen, die sehr blass aussehn,
Mit gro???
en Augen, und die immer frieren,
An einem Abend stumm vor sich hinsehn.
Und wissen, dass das Leben jetzt aus ihren
Schlaftrunknen Gliedern still hin???
berflie???t
In B???¤um und Gras und sich matt l???¤chelnd zieren
Wie eine Heilige, die ihr Blut vergie???
t.
Wir sind aus solchem Zeug, wie das zu Tr???¤umen,
Und Tr???¤ume schlagen so die Augen auf
Wie kleine Kinder unter Kirschenb???¤umen,
Aus deren Krone den blass-goldnen Lauf
Der Vollmond anhebt durch die gro???
e Nacht.
Nicht anders tauchen unsre Tr???¤ume auf,
Sind da und leben wie ein Kind, das lacht,
Nicht minder gro???
im Auf- und Niederschweben
Als Vollmond aus Baumkronen aufgewacht.
Das Innerste ist offen ihrem Weben;
Wie Geisterh???¤nde in versperrtem Raum
Sind sie in uns und haben immer Leben.
Und drei sind eins: ein Mensch, ein Ding, ein Traum.
ancora sp???
Sento l'odore del suo respiro sulle sue guance:
Come può essere che questi giorni vicini
se ne sono andati, f???
r sempre andato, e tutto andato?
Questa è una cosa che nessuno pensa completamente
E troppo orribile per lamentarsi:
Che tutto scivoli e vorr???
trabocca.
E che il mio stesso ego, non ostacolato da nulla,
Sua???
scivolato da un bambino piccolo
Stranamente muto e alieno per me, come un cane.
Poi: che lo ero anche io cento anni fa
E i miei antenati, in velo,
Sono legati a me come i miei stessi capelli
Come uno con me come i miei stessi capelli.
Le ore!
Dove siamo sul blu brillante
fissa il mare e comprendi la morte,
Così leggero e solenne e senza orrore,
Come le bambine che sembrano molto pallide
con grande???
en occhi, e si congelano sempre,
Fissare in silenzio davanti a te una sera.
E sappi che la vita ora è fuori di lei
Arti ancora assonnati???
trabocca
Tra gli alberi e l'erba e si abbelliscono l'un l'altro con un debole sorriso
Come una santa che versa il suo sangue???
t.
Siamo fatti di cose come sognare
E sogni così apri gli occhi
Come bambini sotto i ciliegi,
Dalla sua corona la canna d'oro pallido
La luna piena si alza attraverso il gro???
e notte.
Non diversamente appaiono i nostri sogni,
Ci sono e vivi come un bambino che ride
Non meno grande???
fluttuando su e giù
Mi sono svegliato come una luna piena dalle cime degli alberi.
L'intimo è aperto alla sua tessitura;
Come mani fantasma in una stanza chiusa a chiave
Sono in noi e hanno sempre la vita.
E tre sono uno: una persona, una cosa, un sogno.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi