Di seguito il testo della canzone Balada Romanului , artista - Subcarpați con traduzione
Testo originale con traduzione
Subcarpați
Eu folosesc muzica precum un scut
câştigat în ani grei, nu peste seară la barbut
şi mă adresez tinerilor în special
e criză de identitate, fenomen naţional
din spate se aude aceeaşi placă zgâriată
vreau să fac bine pentru lumea asta toată
şi n-am nevoie de-de-de-de-de-de dovadă
atunci când cânt doină sau când ascult baladă
Ştiu că e scânteia din gunoi
ce va aprinde credinţa, că România pleacă de la noi
Şi nu vreau să-ţi devin conştiinţă, taică
vreau doar să înveţi din greşeli, dar stai că
Lumea o să mă-nţeleagă greşit
uite ce figuri de românache obosit
Am spirit naţional, dar nu sunt fanatic
Folcloru'-i oxigen pentru un popor astmatic.
Trecutul şi prezentul mă definesc ca român
chiar dacă sunt atipic în felu' în care o spun
N-o zice numele, o zic actele
şi mai nou aş vrea s-o zică faptele
Am brazi ca verişori şi molizi ca fraţi
iar lumea prin ţară ne cheamă Subcarpati
Cănd eu zic limba, voi ziceţi: română
Limba română, Limba română.
Folcloru'-i oxigen pentru un popor astmatic.
Bagă tare, mă!
Trecutul şi prezentul mă definesc ca român
chiar dacă sunt atipic în felu' în care o spun
N-o zice numele, o zic actele
şi mai nou aş vrea s-o zică faptele
Am brazi ca verişori şi molizi ca fraţi
iar lumea prin ţară ne cheamă Subcarpati
Cănd eu zic limba, voi ziceţi: română
Limba… Limba română.
Uso la musica come uno scudo
guadagnato in anni difficili, non dall'oggi al domani presso l'uomo barbuto
e mi rivolgo in particolare ai giovani
è una crisi di identità, un fenomeno nazionale
lo stesso piatto graffiato può essere sentito da dietro
Voglio fare del bene per tutto questo mondo
e non ho bisogno di prove
quando canto doina o ascolto ballate
So che è la scintilla nella spazzatura
cosa accenderà la convinzione che la Romania ci sta lasciando
E non voglio diventare la tua coscienza, papà
Voglio solo che tu impari dai miei errori, ma aspetta
La gente mi fraintenderà
Guarda le stanche figure rumene
Ho uno spirito nazionale, ma non sono un fanatico
Il folklore è ossigeno per un popolo asmatico.
Il passato e il presente mi definiscono rumeno
anche se sono atipico nel modo in cui lo dico
Il nome non lo dice, lo dicono i documenti
e più recentemente vorrei raccontarvi i fatti
Ho abeti come cugini e abeti come fratelli
e il mondo in tutto il paese ci chiama i Subcarpazi
Quando dico lingua, intendi il rumeno
Lingua rumena, lingua rumena.
Il folklore è ossigeno per un popolo asmatico.
Mettilo su di me!
Il passato e il presente mi definiscono rumeno
anche se sono atipico nel modo in cui lo dico
Il nome non lo dice, lo dicono i documenti
e più recentemente vorrei raccontarvi i fatti
Ho abeti come cugini e abeti come fratelli
e il mondo in tutto il paese ci chiama i Subcarpazi
Quando dico lingua, intendi il rumeno
Lingua… Lingua rumena.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi