Цвіте терен - Таисия Повалий
С переводом

Цвіте терен - Таисия Повалий

  • Альбом: Українські пісенні перлини

  • Год: 2002
  • Язык: ucraino
  • Длительность: 4:16

Di seguito il testo della canzone Цвіте терен , artista - Таисия Повалий con traduzione

Testo " Цвіте терен "

Testo originale con traduzione

Цвіте терен

Таисия Повалий

Оригинальный текст

Цвіте терен, цвіте терен,

А цвіт опадає.

Хто в любові не знається,

Той горя не знає.

А я, молода дівчина,

Та й горя зазнала,

Вечероньки не доїла,

Нічки не доспала.

Візьму я кріселечко,

Сяду край віконця,

Іще очі не дрімали,

А вже сходить сонце.

Хоч дрімайте, не дрімайте —

Не будете спати,

Десь поїхав мій миленький

Іншої шукати.

Цвіте терен, цвіте терен,

А цвіт опадає.

Хто в любові не знається,

Той горя не знає.

Перевод песни

Le spine sbocciano, le spine sbocciano,

E il fiore cade.

Colui che non è conosciuto nell'amore

Non conosce il dolore.

E io, una giovane ragazza,

Sì, e il dolore soffrì,

Non ho finito la festa,

La notte non ha dormito.

prenderò una sedia,

Mi siederò vicino alla finestra,

I miei occhi non dormono ancora,

E il sole sta già sorgendo.

Anche se fai un pisolino, non fare un pisolino -

Non dormirai

La mia dolce metà è andata da qualche parte

Cercane un altro.

Le spine sbocciano, le spine sbocciano,

E il fiore cade.

Colui che non è conosciuto nell'amore

Non conosce il dolore.

Altre canzoni dell'artista:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi