Di seguito il testo della canzone Он уехал , artista - Татьяна Буланова con traduzione
Testo originale con traduzione
Татьяна Буланова
В дверь стучится зимний ветер, а на сердце зимний хлад.
Он уехал, ненаглядный, не вернется он назад.
Не слыхать мне песен звонких и восторженных речей.
Он уехал, он уехал, а слезы льются из очей.
Говорят, весна вернется, расцветет природа вновь,
Все воскреснет, оживится, не вернется лишь любовь.
И весна мне не на радость, коль зима в душе моей.
Он уехал, он уехал, а слезы льются из очей.
И весна мне не на радость, коль зима в душе моей.
Он уехал, он уехал, а слезы льются из очей.
Il vento invernale bussa alla porta e il freddo invernale è nel cuore.
Se n'è andato, tesoro, non tornerà più.
Non ascoltarmi canzoni di discorsi sonori ed entusiasti.
Se n'è andato, se n'è andato e le lacrime gli scendono dagli occhi.
Dicono che tornerà la primavera, la natura rifiorirà,
Tutto risorgerà, rinascerà, solo l'amore non tornerà.
E la primavera non è la mia gioia, poiché l'inverno è nella mia anima.
Se n'è andato, se n'è andato e le lacrime gli scendono dagli occhi.
E la primavera non è la mia gioia, poiché l'inverno è nella mia anima.
Se n'è andato, se n'è andato e le lacrime gli scendono dagli occhi.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi