Праздник - Татьяна Буланова
С переводом

Праздник - Татьяна Буланова

  • Альбом: Любовь

  • Год: 2010
  • Язык: russo
  • Длительность: 3:27

Di seguito il testo della canzone Праздник , artista - Татьяна Буланова con traduzione

Testo " Праздник "

Testo originale con traduzione

Праздник

Татьяна Буланова

Оригинальный текст

Жизнь — короткий праздник, что кружит нас, словно шар воздушный каждый день,

час.

Целый мир — огромный зал, где заверчен карнавал, маски в отражениях зеркал.

Жизнь — короткий праздник, где скучать грех, где спешит разрушить тишину смех.

Где покой сменяет страх, пламя свеч горит в глазах и заветный шанс в твоих руках

Припев:

Праздник, который нас соединил, праздник, который блеском ослепил.

Дни и ночи будем жить, пока он не остыл, повториться может разве короткий

праздник.

Вечность и мгновение в каждом дне, сне, боль и наслажденье даришь ты мне.

Между небом и землёй, между счастьем и бедой праздник кружит в танце нас с

тобой.

Припев:

Праздник, который нас соединил, праздник, который блеском ослепил.

Дни и ночи будем жить, пока он не остыл, повториться может разве короткий

праздник.

Словно шар воздушный праздник мчит прочь, как вино расплескана до дна ночь.

В день какой, в который час, получив судьбы приказ, праздник навсегда покинет

нас.

Припев:

Праздник, который нас соединил, праздник, который блеском ослепил.

Дни и ночи будем жить, пока он не остыл, повториться может разве короткий

праздник.

Праздник, который нас соединил, праздник, который блеском ослепил.

Дни и ночи будем жить, пока он не остыл, повториться может разве короткий

праздник.

Перевод песни

La vita è una breve vacanza che ci circonda come un palloncino ogni giorno,

ora.

Il mondo intero è una grande sala dove il carnevale è finito, le maschere nei riflessi degli specchi.

La vita è una breve vacanza, dove il peccato è annoiato, dove le risate si affrettano a distruggere il silenzio.

Laddove la pace sostituisce la paura, la fiamma delle candele brucia negli occhi e il caro caso è nelle tue mani

Coro:

La vacanza che ci ha unito, la vacanza che ci ha accecato con il suo splendore.

Vivremo giorni e notti finché non si raffredderà, può solo per poco

vacanza.

L'eternità e un momento in ogni giorno, sogno, dolore e piacere che mi dai.

Tra cielo e terra, tra felicità e sventura, la vacanza ci circonda in una danza con

Voi.

Coro:

La vacanza che ci ha unito, la vacanza che ci ha accecato con il suo splendore.

Vivremo giorni e notti finché non si raffredderà, può solo per poco

vacanza.

Come una mongolfiera, una vacanza aerea vola via, come il vino versato in fondo alla notte.

In quale giorno, a che ora, dopo aver ricevuto l'ordine del destino, la vacanza partirà per sempre

noi.

Coro:

La vacanza che ci ha unito, la vacanza che ci ha accecato con il suo splendore.

Vivremo giorni e notti finché non si raffredderà, può solo per poco

vacanza.

La vacanza che ci ha unito, la vacanza che ci ha accecato con il suo splendore.

Vivremo giorni e notti finché non si raffredderà, può solo per poco

vacanza.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi