
Di seguito il testo della canzone Да разве могут дети Юга , artista - Татьяна Никитина, Сергей Никитин con traduzione
Testo originale con traduzione
Татьяна Никитина, Сергей Никитин
Да разве могут дети юга,
Где розы блещут в декабре,
Где не разыщешь слова «вьюга»
Ни в памяти, ни в словаре,
Да разве там, где небо сине
И не слиняет ни на час,
Где испокон веков поныне
Все то же лето тешит глаз,
Да разве им хоть так, хоть вкратце,
Хоть на минуту, хоть во сне,
Хоть ненароком догадаться,
Что значит думать о весне,
Что значит в мартовские стужи,
Когда отчаянье берет,
Все ждать и ждать, как неуклюже
Зашевелится грузный лед.
А мы такие зимы знали,
Вжились в такие холода,
Что даже не было печали,
Но только гордость и беда.
И в крепкой, ледяной обиде,
Сухой пургой ослеплены,
Мы видели, уже не видя,
Глаза зеленые весны.
Possono i bambini del sud,
Dove brillano le rose a dicembre
Dove non riesci a trovare la parola "bufera di neve"
Né in memoria, né in un dizionario,
È dove il cielo è blu
E non svanisce per un'ora,
Dove da tempo immemorabile fino ad oggi
Tutta la stessa estate piace alla vista,
È davvero così, almeno brevemente,
Anche per un minuto, anche in un sogno,
Anche se inavvertitamente indovina
Cosa significa pensare alla primavera
Cosa significa a marzo freddo,
Quando la disperazione prende
Tutti aspettano e aspettano, che goffaggine
Il ghiaccio pesante si muoverà.
E conoscevamo tali inverni
Mi sono abituato a tanto freddo
Che non c'era nemmeno tristezza,
Ma solo orgoglio e sfortuna.
E in un forte, gelido risentimento,
Accecato da una bufera di neve secca
Abbiamo visto, non più vedendo,
Occhi verdi di primavera.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi