Tengo Miedo - Armando Pontier, Julio Sosa, Oscar Ferrari, Armando Pontier, Julio Sosa
С переводом

Tengo Miedo - Armando Pontier, Julio Sosa, Oscar Ferrari, Armando Pontier, Julio Sosa

  • Anno di rilascio: 2019
  • Lingua: spagnolo
  • Durata: 2:32

Di seguito il testo della canzone Tengo Miedo , artista - Armando Pontier, Julio Sosa, Oscar Ferrari, Armando Pontier, Julio Sosa con traduzione

Testo " Tengo Miedo "

Testo originale con traduzione

Tengo Miedo

Armando Pontier, Julio Sosa, Oscar Ferrari, Armando Pontier, Julio Sosa

Оригинальный текст

En la timba de la vida me planté con siete y medio

Siendo la única parada de la vida que acerté

Yo ya estaba en la pendiente de la ruina, sin remedio

Pero un día dije planto y ese día me planté

Yo dejé la barra rea de la eterna caravana

Me aparté de la milonga y su rante berretín;

Con lo triste de mis noches hice una hermosa mañana:

Cementerio de mi vida convertido en un jardín

Garsonier, carreras, timbas, copetines de vicioso

Y cariños pasajeros… Besos falsos de mujer…

Todo enterré en el olvido del pasado bullicioso

Por el cariño más santo que un hombre pueda tener

Hoy, ya vés, estoy tranquilo… Por eso es que, buenamente

Te suplico que no vengas a turbar mi dulce paz;

Que me dejes con mi madre, que a su lado, santamente

Edificaré otra vida, ya que me siento capaz

Te suplico que me dejes, tengo miedo de encontrarte

Porque hay algo en mi existencia que no te puede olvidar…

Tengo miedo de tus ojos, tengo miedo de besarte

Tengo miedo de quererte y de volver a empezar

Sé buenita… No me busques… Apartate de mi senda…

Tal vez en otro cariño encontrés tu redención…

Vos sabés que yo no quiero que mi chamuyo te ofenda…

¡Es que tengo mucho miedo que me falle el corazón!

Перевод песни

Nella timba della vita stavo con sette e mezzo

Essendo l'unica fermata nella vita che ho fatto bene

Ero già sull'orlo della rovina, senza speranza

Ma un giorno ho detto pianta e quel giorno ho piantato

Ho lasciato il bar reale dell'eterna carovana

mi sono allontanato dalla milonga e dal suo rante berretín;

Con la tristezza delle mie notti ho fatto un bel mattino:

Il cimitero della mia vita si è trasformato in un giardino

Garsonier, corse, timbe, copetine feroci

E affetti fugaci... Baci finti di donna...

Ho seppellito tutto nell'oblio del passato movimentato

Per l'amore più santo che un uomo possa avere

Oggi, vedi, sono calmo... Ecco perché, beh

Ti prego, non venire a turbare la mia dolce pace;

Che mi lasci con mia madre, che al suo fianco, santamente

Costruirò un'altra vita, come mi sento in grado

Ti prego di lasciarmi, ho paura di trovarti

Perché c'è qualcosa nella mia esistenza che non può dimenticarti...

Ho paura dei tuoi occhi, ho paura di baciarti

Ho paura di amarti e ricominciare da capo

Sii gentile... Non cercarmi... Togliti di mezzo...

Forse in un altro affetto troverai il tuo riscatto...

Sai che non voglio che il mio chamuyo ti offenda...

È solo che ho molta paura che il mio cuore mi venga meno!

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi