Di seguito il testo della canzone Hollow-Hearted, Heart-Departed , artista - Theatre Of Tragedy con traduzione
Testo originale con traduzione
Theatre Of Tragedy
Filthy harlots — the Lord’s grape!
With lore ornamentéd entreating;
Hollow heartéd, heart-departéd —
Yet thou reapest the blooming rose —
When 'tis the weed which is to be swath’d
-- I do in the blooming flower pleasure find!
And me in the yesterday’s blind?!
-- Innocence is reserved for the meek:
-- Of naught is my grasp ne’er to be!
Hah!
— for thee even a hound holdeth the throne
Unwantéd child of mother!
— Plague of plagues!
Father of leprous children
I wield ye to stint this brawl!
Nigh is the ford — yet harken!
— do not thwart!
Desirest thou to do it withal
I shall cause thy body by one head too short!
Sayest ye nay to my boon;
Then wilt thou from bloodshed swoon!
-- Err me not!
— Must ye bethink my foolhardiness!
-- Be vanishéd!
— Be banishéd!
-
-- If ye deemest me not wroth
-- My hand hieth to unsheathe the sword
-- Lest thou tost totter —
-- Whid along!
— Wherefore irk my haughtiness?
No man… No man at all!, -- Wherefore bereave
Be it lord or beggar -- The kine of the sward?
Bereaveth my dignity!
-- Wherefore holdest thou for
-- Me such quailing scowl?
Loom my darling sun —
Bear the scarlet colour!
Sudici meretrici: l'uva del Signore!
Con suppliche ornate di tradizioni;
Cuore vuoto, cuore scomparso -
Eppure raccogli la rosa in fiore -
Quando è l'erba che deve essere falciata
-- Faccio nel fiore che sboccia il piacere di trovare!
E io nella cieca di ieri?!
-- L'innocenza è riservata ai miti:
-- Di nulla è la mia presa mai essere!
Ah!
— per te anche un segugio tiene il trono
Figlio indesiderato di madre!
— Peste delle piaghe!
Padre di bambini lebbrosi
Ti esercito per fermare questa rissa!
Vicino è il guado - ma ascolta!
— non sventare!
Ti auguro di farlo insieme
Farò sì che il tuo corpo sia troppo corto di una testa!
Di' sì no al mio favore;
Allora verrai svenuto dallo spargimento di sangue!
-- Err me no!
— Devi pensare alla mia stupidità!
-- Sparisci!
— Sii esiliato!
-
-- Se mi ritieni non adirato
-- La mia mano tende a sfoderare la spada
-- Per non vacillare -
-- Vai avanti!
— Perché infastidisce la mia alterigia?
Nessun uomo... Nessun uomo affatto!, -- Pertanto lutti
Che si tratti di un signore o di un mendicante, le vacche del manto erboso?
Nega la mia dignità!
-- Per questo ti tieni
-- Me un tale cipiglio quagliato?
Incombe il mio caro sole -
Porta il colore scarlatto!
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi